aufschließen němčina

odemknout

Význam aufschließen význam

Co v němčině znamená aufschließen?

aufschließen

mit einem Schlüssel ein Schloss öffnen Das verrostete Schloss ließ sich knarrend aufschließen. gehoben, veraltet sich mitteilen Sie schloss sich im Vertrauen ihrer Tante auf. den Vorsprung zu jemandem oder einer Gruppe reduzieren Nachdem sie begannen, forschen Schrittes zu gehen, schlossen sie zu den Verdächtigen bei den Linden auf. Sport: führenden Sportler einholen Nach seinem letzten Sieg ist er wieder zur Spitze aufgeschlossen. amtssprachlich: an die öffentliche Versorgung anschließen Wir suchen eine voll aufgeschlossene Parzelle ab 1000 qm. Biologie, Chemie: einen schwerlöslichen Stoff (zum Beispiel Sulfat) mit Hilfe geeigneter Substanzen/Verfahren in eine lösliche Verbindung überführen Säureunlösliche oxidierbare Substanzen wie z. B. Braunstein lassen sich unter Zuhilfenahme einer Oxidationsschmelze aufschließen. Bergbau: für den Abbau erschließen Das Aufschließen bedeutet das Schaffen von Zugängen zur Lagerstätte durch Grubenbaue. Die Grönländer haben bisher kein Vorkommen aufschließen können.
Doporučujeme...Patnáct vět německyProč? | Warum?Tyhle věty vám napoví, jak v němčině vyjádřit vztah mezi příčinou a následkem.Naučit se 15vet.cz »

Překlad aufschließen překlad

Jak z němčiny přeložit aufschließen?

aufschließen němčina » čeština

odemknout otevřit odrýglovat objasnit

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako aufschließen?

Aufschließen němčina » němčina

Öffnen Erschließen
Doporučujeme...Patnáct vět německyKudy? Tudy! | Gehen Sie geradeausTyhle věty v němčině vám jednou možná pomůžou najít cestu v cizím městě.Naučit se 15vet.cz »

Příklady aufschließen příklady

Jak se v němčině používá aufschließen?

Jednoduché věty

Gib mir einen Schlüssel, und ich werde das Universum aufschließen.
Dej mi klíč a já otevřu vesmír.
Geben Sie mir einen Schlüssel, und ich werde das Universum aufschließen.
Dejte mí klíč a ja otevřu vesmír.
Tom konnte die Tür nicht aufschließen, weil er den falschen Schlüssel hatte.
Tom nemohl odemknout dveře, protože měl špatný klíč.
Ich muss diese Tür aufschließen.
Musím odemknout tyto dveře.
Wird dieser Schlüssel die Schublade aufschließen?
Odemkne tento klíč tuto zásuvku?

Citáty z filmových titulků

Die Handschellen aufschließen!
Sundej mu pouta.
Die Handschellen aufschließen!
Rozvaž mu pouta.
Wenn wir nach Süden fahren, können wir vielleicht zu anderen Verbänden aufschließen, falls sie dort in Stellung gehen.
Když se dáme na jih, můžeme se připojit k další jednotce.
Aufschließen.
Těsněji.
Dann hätte Swann auch selbst aufschließen können.
Pak by se Swann mohl dostat dovnitř.
Rufen Sie, wenn ich die Tür aufschließen soll.
Zavolej mě, až budeš chtít, abych odemkla.
Seltsamerweise musste ich eben aufschließen.
Zvláštní je, že jsem musel ty dveře odemknout.
Ich kann früh los und mit ihm. am Fuße des Berges Cusihuiriachic aufschließen.
Mohl bych se k němu přidat na základně v Cusihuiriachicu.
Also, willst du nicht aufschließen?
Tak neodemkneš?
Du darfst die Kiste selber aufschließen.
Tak dělej, otevři to!
Ich dachte, ich schreibe noch etwas an meinem Buch, bevor wir aufschließen.
Myslel jsem, že se budu věnovat psaní, předtím než otevřeme.
Ich gehe den Raum aufschließen.
Už ne.
Aufschließen, Kompanie B!
Rota C, ke mě!
Komm, aufschließen.
Dělej, odemkni to.
Doporučujeme...Patnáct vět německyBýt tam | DaseinJak německy mluvit o tom, že někdo někde je, že je přítomen, že je u toho.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Wird der Lebensstandard weltweit steigen, wenn die heutigen armen Länder Schritte in der technologischen Entwicklung überspringen und so zu den reicheren Ländern aufschließen?
Budou se celosvětově zvyšovat životní úrovně, až dnešní chudé země udělají skok k moderním technologiím s cílem přiblížit se bohatším zemím?
Und darauf zu warten, dass die stark wachsenden Entwicklungsländer zu den Industrieländern aufschließen, ist schon gar keine Lösung.
Čekat, až rychle rostoucí rozvojové země doženou ty vyspělé, už vůbec není řešením.
Die chinesische Volkswirtschaft dagegen dürfte selbst bei den gegenwärtigen Wachstumsraten frühestens in zwei Jahrzehnten zu der der USA aufschließen.
I při dnešním vysokém tempu růstu čínského hospodářství není pravděpodobné, že by se přinejmenším v příštích dvaceti letech vyrovnalo ekonomice USA.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německySpánek | SchlafJak mluvit německy o spánku, usínání, snech, probouzení a vstávání.Naučit se 15vet.cz »