Aufschlag němčina

podání

Význam Aufschlag význam

Co v němčině znamená Aufschlag?

Aufschlag

dopad das Aufschlagen, hart im Fall auftreffend Ich bin gestürzt und habe mir beim Aufschlag die Hand verletzt. Sport eröffnender Schlag bei Ballspielen Die Mannschaft mit dem besserem Aufschlag hat meist leichte Vorteile. Verteuerung eines Preises Der Aufschlag durch den Transport verteuert die Waren gewaltig. bei Kleidungsstücken, oft bei Uniformen, umgeschlagener Stoffteil Der Aufschlag der Hosen war bunt bestickt. Forstwirtschaft durch herabfallende Samen gewachsener Baumbestand Wenn nicht genügend Aufschlag ist, muss aufgeforstet werden. Musik unvollständiger Takt zu Beginn eines Satzes Als Auftakt auch Aufschlag bezeichnet in der Musik den Beginn einer musikalischen Phrase.
Doporučujeme...Patnáct vět německyPráce a zaměstnání | Arbeit und BerufPatnáct nejdůležitějších vět, které v němčině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Překlad Aufschlag překlad

Jak z němčiny přeložit Aufschlag?

Aufschlag němčina » čeština

podání přirážka klopa servis doraz

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako Aufschlag?
Doporučujeme...Patnáct vět německyOtázky | FragenTěchto patnáct vět vám v němčině pomůže s kladením otázek a s odpovídáním na ně.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Aufschlag příklady

Jak se v němčině používá Aufschlag?

Citáty z filmových titulků

Das ist der Aufschlag des Körpers.
To bude jako zvuk toho dopadnuvšího těla.
Dies ist die 1. Bombe dieser Art, die beim Aufschlag nicht detonierte.
Je to první bomba tohoto druhu, která po dopadu nevybuchla.
Vermutlich muss ich für diese Analyse einen Aufschlag bezahlen?
Předpokládám, že ta tuhle analýzu si účtujete příplatek?
Genau. Aufschlag!
Jo, hraju!
Um dort zu schlafen, muss ich den Aufschlag gewinnen.
Abych tam mohl spát, musel bych pořád vyhrávat servis.
Jocasta spielt auf der Seite, die den Aufschlag hat. - Ach ja?
Jokasta hraje vždy s těmi, co jsou na příjmu.
Das Blancmanger ist mit dem Aufschlag dran. und, der war gut!
Puding podává. a je to dobrý míč.
Podgorny setzt erneut zum Aufschlag an.
Podgorny se opět připravuje podávat.
Und dann. kam endlich der Aufschlag.
Hnusný zvuk. jak tělo dopadlo na skály.
Max, bei meinem Aufschlag bist du früh unter der Dusche.
Maxi, můj servis tě pošle brzo do sprch. Dobře.
Der Aufschlag war im Aus.
To podání bylo dlouhé.
Du siehst, dass der Aufschlag aus war?
To jsi nemohl vidět.
Zweiter Aufschlag.
Druhé podání.
Nach dem Aufschlag müsst ihr flüchten, denn danach wird es keine Überlebenden geben.
Až podám, běž do šaten, protože tohle nikdo nepřežije.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyVlak | Der ZugS těmito větami se určitě neztratíte na nádraží v kterékoliv německy mluvící zemi.Naučit se 15vet.cz »