befestigt němčina

upevněn, připevněn

Překlad befestigt překlad

Jak z němčiny přeložit befestigt?

befestigt němčina » čeština

upevněn připevněn
Doporučujeme...Patnáct vět německyNemoc a zdraví | Krankheit und GesundheitPatnáct vět v němčině o zdraví, nemoci a uzdravování.Naučit se 15vet.cz »

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako befestigt?

Příklady befestigt příklady

Jak se v němčině používá befestigt?

Citáty z filmových titulků

Das Halsband wurde mit vier Seilen befestigt.
Obojek byl pomocí čtyř napnutých lan přiškrcován.
Wenn alles verstaut ist, befestigt die Latten.
Až to naložíte, zavřete palubní poklopy.
Hätten Sie den Gurt an der Rolle befestigt, hätte Sie der Fisch mit hinaus gezogen.
Kdybyste ho měl přichycený k pásu, tak vás ta ryba vzala s sebou.
Das mächtige Dunsinan befestigt er.
Dunsinane opevňuje.
Das befestigt man an einem Stab und umwickelt es mit Schnur. Den Stab hält man übers Wasser.
Dáš to na klacek, obtočíš to bavlněnou nití, a ten klacek držíš nad vodou.
Wir deponieren das Fluchtauto unter diesen Bäumen. Der Oszillator ist an der Hinterachse befestigt. Er hängt an der Batterie.
Mezi ty stromy jim přistavíme auto, které bude mít pod zadní nápravou oscilátor připojený k baterii.
Sehen Sie, wie geschickt das Haar am Kopf befestigt ist?
Všiml jste si, jak chytře jsou vlasy připevněny na lebce?
Sie werden von innen in die Augenhöhlen gelegt, durch den hohlen Hals, bevor der Kopf auf dem Körper befestigt wird.
Vsadil jsem je do důlků zevnitř a teprve pak jsem hlavu nasadil na tělo.
Kopf und Hände werden nach meinem Geheimverfahren gefärbt und am Körper befestigt, wenn er von einer Wachshaut überzogen ist.
Hlava a ruce, barvené podle mé tajné receptury, se připevní k tělu, až když je obalené voskovou kůží.
Weiß ein Cherokee-HaIbbIut, daß die Comanchen. mit ihren Pferden an ihrer Seite befestigt schlafen?
Co ví takový čtvrt Cherokee o starém zvyku Komančů. spát s nejlepším koněm přivázaným vedle sebe?
Aber sie waren noch immer im Rahmen, mit Verbindungsstücken befestigt, die meinem Löffel widerstanden.
Držela ale u rámu. O čepy se lžíce ohýbala.
Es geht nicht, es ist am Felsen befestigt.
Nejde to, je to připevněné ke skále.
Es wird mit Wachs befestigt.
Přidělají ho voskem.
Ein Stock, an dem ein zu einem Strick zusammengedrehtes Tuch befestigt. befestigt ist.
Hůl na konci se šátkem, který je smotán jako provaz. Je to velmi vynalézavé.
Doporučujeme...Patnáct vět německyMáme naspěch | Zeit und EileTyhle věty vám přijdou v němčině vhod, až budete pospíchat.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Daran befestigt ist ein Manuskript, in dem Ihre gesamte Theorie der natürlichen Auslese kurz und bündig dargelegt wird.
Dopis od někdejšího kolegy z jihovýchodní Asie, s nímž léta vedete korespondenci, připojený k rukopisu, který ve zkratce předkládá celou vaši teorii přírodní selekce.
Als ich einmal in Moskau aus einem Taxi stieg, schob der Fahrer seinen Schal beiseite, um ein Foto von Stalin zu zeigen, das an seiner Jacke befestigt war.
Jednou jsem vystupovala z moskevského taxíku a řidič si nadzdvihl šátek, aby mi ukázal Stalinovu fotografii, již měl připnutou na bundě.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyZločin | VerbrechenJak mluvit a co říct, když jdete na policii oznámit trestný čin.Naučit se 15vet.cz »