belagern němčina

obléhat

Význam belagern význam

Co v němčině znamená belagern?

belagern

trans. eine militärische Taktik anwenden, bei der eine feindliche Stellung umschlossen wird, um ihren Nachschub abzuschneiden Die Stadt wurde mehrere Tage von den Germanen belagert. Vercingetorix belagerte daraufhin Gorgodina, eine Stadt der mit Caesar verbündeten Boier. Aufständische Bauern belagerten 1597 die Burg, konnten sie aber nicht einnehmen. Auch schwedische Truppen belagerten 1645 die Burg vergeblich. 1529 erreichten die Türken die Stadt Wien und belagerten sie. trans., ugs., von mehreren Personen etwas oder jemanden ausdauernd umringen Als er das Gebäude verließ, wurde der Sportler von zahlreichen Journalisten belagert. Unser Haus wurde von Paparazzi belagert. Ist ja auch irgendwie ein Schauspieler, sagen sich manche Autogrammjäger und belagern vor dem Prinzregententheater in München auch Horst Seehofer, der über den roten Teppich zur Verleihung des Bayerischen Fernsehpreises schreitet.
Doporučujeme...Patnáct vět německyPráce a zaměstnání | Arbeit und BerufPatnáct nejdůležitějších vět, které v němčině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Překlad belagern překlad

Jak z němčiny přeložit belagern?

belagern němčina » čeština

obléhat oblehnout

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako belagern?
Doporučujeme...Patnáct vět německySpánek | SchlafJak mluvit německy o spánku, usínání, snech, probouzení a vstávání.Naučit se 15vet.cz »

Příklady belagern příklady

Jak se v němčině používá belagern?

Citáty z filmových titulků

Sobald sie im Schloss sind, überwältigen sie die Wachen, ziehen die Fallgatter hoch, belagern das Schloss, und empfangen Euch bei Euerer Rückkehr.
Jakmile budou uvnitř hradu, hodlají překonat stráž otevřou padací mříže, začnou s obléháním hradu a budou připraveni na setkání s vámi, pa vašem návratu.
Dort belagern sie Fujimaki.
Je teď obklíčen v Severním sídle.
Er wird mit seinen Männern kommen und dies Haus belagern.
Okamžitě nás tady se svými muži obklíčí.
Die Feinde belagern die Gegend bereits.
Nepřítel se tam dostal první.
Wir belagern diese Gallier schon seit Jahren.
Obléháme ty Galy už léta a oni se nám smějí.
Nach diesem Test werden sie sich sehr bald in Wüstengegenden ausbreiten, dort zuerst das Land übernehmen, dann Ortschaften und Städte belagern.
Zaberou napřed venkov, pak obklíčí města.
Einen Wald kann man nicht belagern.
Les obléhat nemůže.
Jetzt belagern sie Schloss Futamata.
Teď obléhají pevnost Futamata.
MERLIN: Sie belagern sein Schloss.
Právě obléhají jeho hrad.
Verrückte belagern Santas Werkstatt.
Cvoci obsadili Mikulášovu dílnu.
Die Presse wird sie belagern.
Tisk se na ni sesype.
Die belagern dich bis du panisch wirst und Scheisse baust.
Budou tě sledovat dokud nezpanikaříš a něco neposereš.
Demonstranten belagern die US-Botschaft im Jemen.
Přišlo to přímo od druhé divize od generála Perryho.
Wir belagern die Geheimnisse der Medizin.
Pokoříme tajemství medicíny.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Assads Regime schreckt nicht davor zurück, auf Unbewaffnete zu schießen, Städte zu belagern oder deren Strom- und Wasserversorgung zu unterbrechen.
Assadova vláda neváhá střílet do civilistů, obléhat města či odříznout jim přívod elektřiny a vody.
Stattdessen belagern Fotografen sein Krankenzimmer, um uns unseren Helden im Kampf mit dem Tod zu präsentieren.
Místo toho jeho nemocniční pokoj obléhají fotografové, usilující o to, aby nám našeho hrdinu předvedli v boji se smrtí.
Doporučujeme...Patnáct vět německyMáme naspěch | Zeit und EileTyhle věty vám přijdou v němčině vhod, až budete pospíchat.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...