burácející čeština

Příklady burácející německy v příkladech

Jak přeložit burácející do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Nikdy neviděli tak syrovou, tvrdou sílu burácející na ně.
Sie haben nie solche gewaltigen Donnerschläge erlebt.
Burácející ohně, ječné pivo, pečené maso od kosti.
Prasselnde Kaminfeuer, Malzbier, gut abgehangenes Fleisch! Dies, mein Freund, ist das Heim meines Vetters Balin.
Burácející ohně, ječné pivo, pečené maso od kosti.
Prasselnde Kaminfeuer, Malzbier, gut abgehangenes Fleisch!
Má tam burácející stroj se spoustou malých, točících se věciček uvidíš.
Er hat eine Maschine, an der lauter Metalldinger rumwirbeln.
Když vidím v telce závody, burácející motory a oježděná kola.
Wenn ich die Autorennen im TV sehe, die lauten Motoren, zerfetzte Reifen.
Budou tam burácející lidi, reflektory a ohňostroje.
Es werden Leute da sein, die anfeuern und Scheinwerfer und Feuerwerke.
Proto šli gladiátoři do Kolosea za zvuku burácející hudby.
Deshalb sind die Gladiatoren ins Kolosseum zu donnernder Musik einmarschiert.
Pod válečným praporem mého otce musíme jet jako burácející vlny do boje.
Wir müssen reiten wie donnernde Wellen unter der zerlumpten Kriegsflagge meines Vaters.
Celý den mu volám, ale víš, jak rád pracuje u burácející hudby.
Ich habe ihn den ganzen Tag angerufen, aber Sie wissen ja, wie gern er beim Arbeiten die Musik aufdreht.
Říká se tomu burácející uhlí.
Kennen Sie das?
Doporučujeme...Patnáct vět německyNerozumím! | Ich verstehe nicht!Těchto patnáct vět vám v němčině pomůže vybruslit ze situace, když jste něčemu nerozuměli.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...