burácení čeština

Překlad burácení německy

Jak se německy řekne burácení?

burácení čeština » němčina

Rumpeln Poltern Lärm Krach Knall Grollen Getöse
Doporučujeme...Patnáct vět německyZdvořilost | HöflichkeitTyhle věty v němčině otvírají dveře: jak požádat o pomoc, jak nabídnout pomoc a jak se chovat zdvořile.Naučit se 15vet.cz »

Příklady burácení německy v příkladech

Jak přeložit burácení do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Slyšíš to burácení. od moře?
Hörst du Donner? Über der See?
Všechno to skřípání a burácení, oheň padající z nebe.
Dieses lustvolle Treiben unter feuerrotem Himmel.
Jak jsme seděli tam na pláži, zaslechli jsme to silný burácení.
Während wir da am Strand saßen, hörten wir ein lautes Dröhnen.
Ze druhé strany mýtiny zaslechnete burácení, následované pronikavým vřískotem a mlácením težkých křídel proti obloze.
Ihr hört ein tiefes Rumpeln von der anderen Seite der Baumreihe, gefolgt von einem schrillen Kreischen und dem Schlagen von schweren Flügeln gegen den Himmel.
Přidej burácení bouře a uvidíš stan zbavený nervózních maurů.
Wenn du den Sturm weiter entfachst, reißt das Zelt aus seiner Verankerung.
Počínala jste si s jasnou neúctou k tomuto soudu a jeho předpisům a Váš argument, oproštěn od toho burácení, se zdá být založen čistě jen na spekulacích.
Sie haben mit eklatanter Nichtachtung des Gerichts und dessen Protokolls agiert, und ihr Argument, ungeachtet des ganzen Getöses, beruht augenscheinlich vollständig. auf Spekulationen.
Burácení padlých!
Den Donner der gefallenen Männer.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyMěsta | StädteJak se bavit německy o cizích městech, která navštěvujeme.Naučit se 15vet.cz »