burácející čeština

Příklady burácející spanělsky v příkladech

Jak přeložit burácející do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Nic, než burácející motory vesmíru.
Nada excepto los chirriantes engranajes del universo.
Nikdy neviděli tak syrovou, tvrdou sílu burácející na ně. Báli se.
Nunca habían visto un poder tan grande que los atacara, estaban asustados.
Neříkám pravdu. někdy se cítím jako na kraji skály dívám se dolů na burácející příboj s tím, že nemůžu jinam než dolů.
No decir la verdad. a veces me siento al borde de un precipicio, mirando la zona de guerra sin ningún lado para ir sino para bajo.
Jsem jak Michael Jordan ve finálové sérii NBA, nebo jako burácející Norman Schwarzkopf.
Como Michael Jordan en las finales de la NBA o como Stormin' Norman Schwarzkopf.
Má tam burácející stroj se spoustou malých, točících se věciček uvidíš.
Tiene una gran bomba con un montón de pequeñas cosas rodando. Ya verás.
Vše navzdory burácející pravdě.
Todo desafiando una estruendosa verdad.
Když vidím v telce závody, burácející motory a oježděná kola. Je to skvělý!
Cuando veo las carreras en la TV, los motores ruidosos el sonido de los neumáticos, es tan genial.
Proto šli gladiátoři do Kolosea za zvuku burácející hudby.
Por eso entraban los gladiadores al coliseo con música atronadora.
Musíme vyjet jako burácející vlny pod potrhanou bojovou zástavou mého otce.
Debemos atacar. Debes descansar.
Pro burácející hrom, tady operátor 4-6.
Trueno Arrollador, aquí el Operador 46.
Celý den mu volám, ale víš, jak rád pracuje u burácející hudby.
Lo he llamado todo el día, pero sabe cómo le gusta trabajar con la música a todo volumen.
Nicméně přišli na to, jak táhnout těžší věci, když poštelují řídící jednotku naftového motoru, protože získají větší výkon a jako vedlejší produkt to více kouří, odtud název burácející uhlí.
Como sea, el tema es que dedujeron. Que podían tirar de cosas más pesadas. Si le metían mano a las ECU de los motores diesel.

Možná hledáte...