debattieren němčina

debatovat

Význam debattieren význam

Co v němčině znamená debattieren?

debattieren

eine Auseinandersetzung, Debatte, Diskussion führen Sehr wenig ist jedoch über die grundlegende Bevölkerungsstruktur dieser Jahre bekannt – selbst die Einwohnerzahl wird heftig debattiert. Das heiß debattierte Problem der Zuwanderung sollte das Land noch lange beschäftigen.
Doporučujeme...Patnáct vět německyHledáme práci | Arbeit suchenAž budete hledat práci, budou se vám hodit tyhle německé věty.Naučit se 15vet.cz »

Překlad debattieren překlad

Jak z němčiny přeložit debattieren?

debattieren němčina » čeština

debatovat rokovat jednat diskutovat

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako debattieren?
Doporučujeme...Patnáct vět německySpánek | SchlafJak mluvit německy o spánku, usínání, snech, probouzení a vstávání.Naučit se 15vet.cz »

Příklady debattieren příklady

Jak se v němčině používá debattieren?

Citáty z filmových titulků

Sie debattieren hier nur, sollen die Vögel noch die Fenster einrennen?
Sedíte tu a klábosíte. Na co čekáte?
Und während wir hier debattieren, futtert er gemütlich im Speisewagen!
Zatímco se tu dohadujeme, sedí v jídelním voze a baští.
Politiker werden über die Todesstrafe debattieren.
Politici budou mít víc projevů.
Wir werden nicht debattieren, Sterblicher.
Bez debat, smrtelníku.
Warum musst du ewig darüber debattieren?
Proč mně pořád v tomhle něco vyčítáš?
Müssen wir das am Telefon debattieren?
Můžeme to probrat jinak, než po telefonu.
Darüber debattieren sie seit 20 Jahren.
To je stejný argument jako v posledních dvaceti letech.
Worauf wollen Sie hinaus, Blair? Paul, ich will nicht lange darüber debattieren.
Paule, už se o tom nechci bavit.
Genug mit dem Debattieren.
Čas na debaty vypršel.
Während wir hier debattieren, stirbt diese Frau.
Zajímavá filosofie, ale mezitím ta žena umírá.
Jedes Kind spielt einen Abgeordneten und sie debattieren.
Děcka představují delegáty a diskutují o pozměňujících návrzích.
Er muss nicht mit Kennedy debattieren.
Není v pořádku. Nemusí s ním debatovat.
Darüber debattieren wir noch.
O tom ještě rokujeme.
Aber bestimmt nicht, um mit einem Cardassianer in einem Raum zu sitzen, um über Legalismen und diplomatische Nuancen zu debattieren.
Vím to, ale nechtěla jsem jednat s Cardassianem, debatovat o legalitě a diplomatických kličkách.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Wenn wir das auf die lange Bank schieben, werden uns die Gefahren des Klimawandels einholen, noch während wir diskutieren, debattieren und planen.
Budeme-li otálet, nebezpečí, jež přináší změna klimatu, nás zastihne ještě během rozhovorů, debat a plánování.
Ihn debattieren, anerkennen, verurteilen - egal, was . aber keinesfalls unterdrücken!
Debatujme, připouštějme, pranýřujme - cokoliv. jen záležitost nepotlačujme!
Die Versuchung des Kommunitarismus, über den die Franzosen seit mindestens einem Jahrzehnt debattieren, entstammt dem Wunsch, das Ausbleiben der wirklichen Gleichheit in etwas Positives zu verwandeln.
Lákadlo komunitarismu, o němž Francouzi debatují už přinejmenším deset let, vyvěrá z přání proměnit krach ryzí rovnosti v něco pozitivního.
Politische Beobachter debattieren seit langem, ob wirtschaftliche oder militärische Macht grundlegender ist.
Političtí pozorovatelé už dlouho debatují, zda je podstatnější ekonomická nebo vojenská moc.
DAVOS - Was wäre, wenn Plato, der Philosoph des antiken Griechenlands, heute mit uns über die Art von Fragen debattieren würde, die er damals als erster stellte und die uns heute noch beschäftigen?
DAVOS - Co by se stalo, kdyby se starořecký filozof Platón zapojil do soudobých rozprav o onom typu otázek, jež prvně kladl právě on a nás dodnes souží?
Diese Woche wird der US-Kongress über die Einstellung der Hilfe an die im Westjordanland stationierte Palästinensische Autonomiebehörde debattieren.
Tento týden bude Kongres USA projednávat zastavení pomoci palestinské samosprávě se sídlem na Západním břehu.
Wenn Amerika das Frühjahr damit zubringt, eine enorme Steuersenkung zu debattieren, kann man Wetten darauf abschließen, dass Geschäftswelt und Investoren weiterhin Vertrauen verlieren werden.
Pokud bude Amerika celé jaro diskutovat o rozsáhlém snižování daní, je více než jisté, že důvěra obchodníků a investorů bude dále klesat.
Warum ist es nicht mehr der Ort, an dem die Vertreter des Volkes wichtige Fragen debattieren und der Präsident Rechenschaft ablegen muss?
Proč už parlament není místem, kde zástupci lidu diskutují o velkých tématech a ženou výkonnou moc k odpovědnosti?
Angenommen, es wäre das Jahr 1939 und unterschiedliche Staaten würden darüber debattieren, ob die USA die Bombe erfinden sollten.
Představme si, že je rok 1939 a státy světa debatují o tom, zda USA mají bombu vynalézt.
Das Bündnis kann und sollte ein Ort werden, um über ein breites Feld politischer Fragen zu diskutieren und zu debattieren.
Aliance může a měla by být místem diskusí a debat nad širší škálou politických otázek.
Die Arbeiter können wählen, die Ökonomen haben begriffen und debattieren die Bestimmung des Nominaleinkommens, und es ist keine einflussreiche Gruppe da, die von einer tieferen und längeren Depression profitieren würde.
Pracující třídy mohou hlasovat, ekonomové rozumí určování nominálního důchodu a veřejně o něm diskutují a žádná vlivná skupina nemůže očekávat, že jí prospěje hlubší a vleklejší deprese.
Sie können nicht über den Haushalt oder Rüstungsgeschäfte debattieren, noch dürfen sie die finanziellen Zuwendungen an die unzähligen Prinzen des Regimes in Frage stellen.
O rozpočtu ani o vojenských dohodách debatovat nemohou a dotazovat se na přidělování finančních prostředků bezpočtu princů také ne.
Doporučujeme...Patnáct vět německyPočasí | Das WetterNěmecké věty do větru i do deště.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...