denkbar němčina

představitelný, myslitelný

Význam denkbar význam

Co v němčině znamená denkbar?

denkbar

vorstellbar, in Gedanken möglich Eine denkbare Variante werde ich morgen ausprobieren. Ich weiß nicht, wie es passieren konnte, aber es ist das Negativste eingetroffen, was am denkbarsten war.
Doporučujeme...Patnáct vět německyPočasí | Das WetterNěmecké věty do větru i do deště.Naučit se 15vet.cz »

Překlad denkbar překlad

Jak z němčiny přeložit denkbar?

denkbar němčina » čeština

představitelný myslitelný možný myslitelně

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako denkbar?
Doporučujeme...Patnáct vět německyProč? | Warum?Tyhle věty vám napoví, jak v němčině vyjádřit vztah mezi příčinou a následkem.Naučit se 15vet.cz »

Příklady denkbar příklady

Jak se v němčině používá denkbar?

Citáty z filmových titulků

Das ware denkbar.
Možná je to součást nějaké pasti.
Keine von ihnen wäre ohne die 4. denkbar.
Vlastně bez ní nemohou existovat.
Keine von ihnen wäre ohne die vierte denkbar.
Vlastně bez ní nemohou existovat.
Der Zeitpunkt ist denkbar ungünstig.
Nemůžeš se tady objevit v tom nejhorším čase.
Ist es denkbar.
Je možné.
In der Durchführung denkbar einfach.
Tohle vydírání dost vynese. -Co tomu říkáš?
Wäre ein Schadensersatz denkbar?
Chtěl bych vyplatit odškodnění.
Ist es psychologisch gesehen denkbar, dass Finney Kirk dafür die Schuld gab?
Je z psychologického hlediska možné, aby Finney z této nehody Kirka vinil?
Es ist denkbar.
Možné to je.
Es wäre durchaus denkbar, dass er der Liebhaber Ihrer Frau gewesen ist, aber nicht ihr Mörder.
Mohl být její milenec, rozhodně ale ne vrah.
Miss Piggott, bitte! Bedenken Sie, dass heute Sonntag und dies ein katholisches Land ist! Es wäre immerhin denkbar, dass man uns für sehr geschmacklos hält!
Prosím mějte na paměti, že je neděle. a toto je katolická země. mohou to považovat, za velmi nevhodné.
Es ist durchaus denkbar, dass er mich tötet.
Může mě zabít.
Wohl kaum denkbar.
Dost nepravděpodobné.
Ich meine, es wäre schon denkbar, dass man auf sich beruhen lässt, was hier an Kritik vorliegt, wenn nicht noch mehr Material dazu kommt. Und ich habe vorhin meinen Minister darauf hingewiesen, in keinem Fall diese Zivilschutzsache zur Sprache zu bringen.
Možné je, že se nám podaří všechny kritiky potlačit za předpokladu, že se ty spisy už nijak nerozrostou a já pana ministra ujišťuji, že v případě s civilní obranou nebude třeba postupovat oficiálně.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Es ist denkbar, dass Chinas erfolgreiche Kampagne nun langfristig die Tür für die Lobbyisten anderer Regierungen öffnen könnte, die ihre Währungen ebenfalls im SZR-Korb sehen möchten.
Lze si představit, že úspěšná kampaň Číny by v dlouhodobém měřítku mohla otevřít dveře lobbingu dalších vlád za to, aby i jejich měny byly do koše SDR zařazeny.
Dieses Politikverständnis sucht dauerhafte Widersprüche aufzulösen, wie zum Beispiel jenen zwischen Freiheit und Sicherheit, weil das eine ohne das andere nicht denkbar ist.
My politiku chápeme jako mechanismus k usmiřování přetrvávajících střetů, například takových, jaké existují mezi svobodou a bezpečností. Jedna bez druhé je neudržitelná.
Was das Timing eines zwischenzeitlichen Kompromisses angeht, so sind zwei Szenarien denkbar, je nachdem, ob es sich dabei um einen ein- oder zweischrittigen Prozess handelt.
Co se týče načasování přechodného kompromisu, jsou možné dva scénáře, podle toho, zda se bude postupovat najednou nebo ve dvou krocích.
Er ist heute für die 15 Mitgliedsstaaten der EU noch weniger denkbar, und die Erweiterung bedeutet, dass die Vielfalt an kollektiven Identitäten, Kulturen, Sprachen, Religionen und Weltsichten noch zunehmen wird.
Pro dnesních patnáct členů EU to není koneckonců o mnoho schůdnějsí. Dalsí rozsíření Unie pak samozřejmě znamená, že se rozsíří také množství kolektivních identit, kultur, jazyků, náboženství a světonázorů.
Zwei Gründe sind für den Wandel in der chinesischen Haltung denkbar - scheinbar haben sie zunächst nichts miteinander zu tun, aber möglicherweise verstärken sie sich gegenseitig.
Možné jsou zřejmě dva důvody této změny čínského chování - na první pohled si sice zdánlivě odporují, ale ve skutečnosti se možná vzájemně posilují.
Es ist denkbar, dass hochgradig metastasierende Brusttumoren zusätzliche genetische Veränderungen erfahren haben, die sie gegen die Behandlung mit PARP-Inhibitoren resistent machen.
Je možné, že u silně metastázovaných nádorů prsu se mohly vyvinout další genetické změny, které způsobí odolnost vůči léčbě pomocí inhibitorů PARP.
Es wäre durchaus denkbar, dass man keinerlei Einigung hinsichtlich der Reaktion auf das amerikanische Ansinnen erzielen könnte.
Je dosti pravděpodobné, že i tady bude nemožné dohodnout se na tom, jak zareagovat na americkou žádost.
Natürlich wäre die Rolle Estlands bei der Bestimmung der Position der EU denkbar gering, aber, nochmals, seine Mitwirkung wäre symbolisch und weniger eine Frage politischer Substanz.
Role Estonska na určování stanovisek zástupce EU na summitech G8 bude samozřejmě zanedbatelná, její účast však bude mít alespoň symbolický význam.
Aber ein Abzug wäre denkbar ungünstig und hätte Konsequenzen nicht nur für die Zukunft Afghanistans, sondern auch für die Pakistans.
Argumentovat pro stažení je ale chybné a dotýká se to jak afghánské, tak pákistánské budoucnosti.
Natürlich ist auch denkbar, dass man in Gibraltar oder auf Bermuda beschlossen hat, die Ergebnisse zu ignorieren oder ihre Bedeutung in Frage zu stellen.
Samozřejmě je také možné, že se Gibraltar a Bermudy rozhodly výsledky ignorovat anebo jejich význam rozporovat.
Die Vorfälle kamen denkbar ungelegen.
Načasování těchto událostí bylo nepříjemné.
Viele weitere Beispiele einer Teilübertragbarkeit sind denkbar.
A vymyslet lze i mnoho dalších příkladů částečné zaměnitelnosti.
Zusätzlich wären noch weitere Maßnahmen denkbar.
Bylo by možné doplnit další úpravy.
Dabei hatte es sich um die denkbar gemäßigteste israelische Regierung gehandelt und das Gleiche lässt sich von der Fatah-Bewegung behaupten, die die Palästinensische Autonomiebehörde kontrolliert.
Umírněnější izraelský kabinet už ani nebyl myslitelný a totéž se dalo říci o hnutí Fatáh, které ovládalo Palestinskou samosprávu.
Doporučujeme...Patnáct vět německySpánek | SchlafJak mluvit německy o spánku, usínání, snech, probouzení a vstávání.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...