durchführbar němčina

uskutečnitelný, proveditelný

Význam durchführbar význam

Co v němčině znamená durchführbar?

durchführbar

so, dass es vollführt werden kann
Doporučujeme...Patnáct vět německySpánek | SchlafJak mluvit německy o spánku, usínání, snech, probouzení a vstávání.Naučit se 15vet.cz »

Překlad durchführbar překlad

Jak z němčiny přeložit durchführbar?

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako durchführbar?
Doporučujeme...Patnáct vět německyZločin | VerbrechenJak mluvit a co říct, když jdete na policii oznámit trestný čin.Naučit se 15vet.cz »

Příklady durchführbar příklady

Jak se v němčině používá durchführbar?

Citáty z filmových titulků

Es ist durchführbar.
Je to rozumné.
Befehl nicht durchführbar.
Nelze splnit.
Und für meinen Planeten. Ich wollte erfahren, ob es durchführbar wäre oder nicht.
A, ano, taky pro vědu-- abych věděl bude-li to fungovat, či nikoliv.
Befehl nicht durchführbar.
Nemohu provést.
Es würde Kreativität erfordern, aber es wäre durchführbar.
Bude to chtít dobrého mechanika, ale myslím, že to zvládneme.
Offen gesagt, Herr Graf, ich halte diese Komposition für nicht durchführbar.
Upřimně hrabě, myslím, že tahle kompozice je neproveditelná.
Dieser Plan war nur mit Hilfe von Mr. Yagami durchführbar.
Samozřejmě k uskutečnění plánu, byla nutná spolupráce pana Yagamiho.
Ohne Übung ist lhr Schuss kaum durchführbar.
A bude to těžké všechno zvládnout.
Er muss es im Kopf berechnen. Ohne Übung ist lhr Schuss kaum durchführbar.
Střílet bez indikátorů je těžký.
Das kann nicht durchführbar sein.
Ale to není doložené.
Was wir machen und gleichzeitig zeigen wollen, das ist: Dass bewaffnete Auseinandersetzungen durchführbar sind.
Děláme to proto, že chceme ukázat, že ozbrojené střetnutí je možné.
Invasion ist nicht mehr durchführbar.
Invaze již není možná.
Das ist physisch nicht durchführbar.
Tohle je fyzicky nemožné.
Ist das durchführbar, Sam?
Je to vůbec možné, Same?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Zwischen Ratschlägen, die nicht abgelehnt werden können, und der Verantwortung für die Folgen, wenn der Rat falsch oder schwer durchführbar war, besteht ein tiefer Graben.
Existuje značná propast mezi radou, kterou nelze odmítnout, a zodpovědností za řešení následků, když se tato rada ukáže jako mylná nebo mimořádně obtížně uskutečnitelná.
Es wird nicht einfach sein, Antworten zu finden, die durchführbar sind.
Hledání cest nebude jednoduché.
Derartige Transferleistungen sind politisch nicht durchführbar, aber selbst wenn sie es wären, könnten die neuen Mitglieder sie aufgrund des Mangels an politischer, wirtschaftlicher, sozialer und administrativer Infrastruktur nicht aufnehmen.
Takové přesuny budou díky politice nemožné, ale i kdyby byly, novým zemím chybí politická, ekonomická, společenská a administrativní infrastruktura k tomu, aby tyto peníze absorbovaly.
Was das Programm von Gref unter den russischen Staatshaushalts-Planungen seit 1991 so einzigartig macht, ist sein Realismus: Die vorgesehenen Maßnahmen sind nicht nur notwendig, sondern durchaus durchführbar.
Grefův program je se od všech ostatních státních rozpočtů Ruské federace od roku 1991 odlišuje svým realismem: opatření, jež navrhuje, jsou nejenže nezbytná, ale především uskutečnitelná.
Das bringt uns wieder zu unserer ursprünglichen Frage, ob eine derartige Reform politisch durchführbar ist.
Tím se vracíme k otázce, zda je podobná reforma politicky průchodná.
Doch kann es knifflig sein, etwas Neues zu finden, das erfolgreich durchführbar ist, da man dazu wissen muss, was man braucht und ob man es beschaffen kann.
Jenže hledání nových věcí, s nimiž lze uspět, je ošidné, protože vyžaduje, abyste věděli, co budete potřebovat a jestli si to dokážete obstarat.
Solche Vorschläge sind vielleicht zynisch oder nicht durchführbar.
Takové návrhy jsou možná cynické a možná i nerealizovatelné.
Ein solcher internationaler Prozess ist ohne China einfach nicht durchführbar.
Takový mezinárodní proces jednoduše nemůže probíhat bez Číny.
Oft sind optimale Wirtschaftspolitik und bewährte Vorgehensweisen nicht durchführbar - oder überhaupt wünschenswert.
Optimální ekonomické politiky a osvědčené postupy často nejsou dosažitelné - nebo dokonce žádoucí.
Natürlich sind manche Maßnahmen gegen den Klimawandel aufgrund der Unsicherheiten im Moment und wahrscheinlich für längere Zeit nicht durchführbar.
Vzhledem k nejistotě ohledně klimatických změn jsou zatím některé kroky neproveditelné a pravděpodobně ještě dlouho budou.
Doporučujeme...Patnáct vět německyV baru | In der BarPatnáct vět v němčině, se kterými můžete zajít na skleničku.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...