fehlleiten němčina
uvést v omyl, svést, mýlit
Význam fehlleiten význam
Co v němčině znamená fehlleiten?
fehlleiten
Překlad fehlleiten překlad
Jak z němčiny přeložit fehlleiten?
Synonyma Německá synonyma
Která slova mají v němčině podobný význam jako fehlleiten?
fehlleiten němčina » němčina
Příklady fehlleiten příklady
Jak se v němčině používá fehlleiten?
Citáty z filmových titulků
Emily, Du stehst unter Schock, lass Dich nicht fehlleiten.
Emily, jsi v šoku, nenech se tím unést.
Ich habe mich von meinem Gehirn fehlleiten lassen.
Můj mozek mě svedl na scestí.
Wenn Sie meinen Brief zurückgeben, weil Sie dachten, ich würde hier ein bisschen Ballspielen, haben Sie sich fehlleiten lassen.
Pokud mi vracíte mou žádost, protože si myslíte, že jsem udělal první krok, tak jste na omylu.
Gegen Ende wusste Arthur, dass seine Erkrankung ihn manchmal fehlleiten konnte.
Ke konci už Arthur věděl, že ho jeho porucha může občas řídit špatným směrem.
Hört auf eure Herzen, nicht auf die, die euch fehlleiten.
Naslouchejte svým vlastním srdcím, ne těm, které vás podvedou a oklamou!
Ich kann Reddington nicht kontrollieren und ich kann meine Leute nicht wieder fehlleiten, ohne Verdacht zu erregen.
Nedokážu ovládat Reddingtona a u mých lidí bych vzbudil podezření.
Ich würde dich nie fehlleiten, Jack.
Nikdy jsem tě netahal za nos, Jacku.
Es wird dich nicht fehlleiten.
Nesvede tě na scestí.
Jemand, der die Menschen fehlleiten und verderben kann.
Tím, kdo svádí lidstvo na scestí, kdo ho kazí.
Mr. Crane, ich hoffe, Sie denken aufgrund des Durcheinanders nicht. ich hätte Sie absichtlich fehlleiten wollen.
Pane Crane, doufám, že tyto nejasnosti neberete, že jsem se vás úmyslně pokoušela oklamat.
Ich weiß, dass Sie mich fehlleiten wollten.
Vím, že jste se mě pokoušela oklamat.
Ich habe mich von meinen Emotionen fehlleiten lassen und ich.
Nechal jsem se ovládnout emocemi.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Wenn man also die Geschichte falsch versteht, kann das die eigenen strategischen Entscheidungen fehlleiten.
Když si tedy špatně vykládáte dějiny, mohou vychýlit vaše strategická rozhodnutí.