herleiten němčina

vyvodit, odvodit, dedukovat

Význam herleiten význam

Co v němčině znamená herleiten?

herleiten

trans. etwas (etwa eine Hypothese oder ein Wort) von etwas Anderem ableiten, um es zu beweisen oder zu erklären Die genaue Datierung dieses Aufleuchtens leitet Papke her aus einem Bezug zur Offenbarung des Johannes refl. von etwas abzuleiten sein Das Zeichen £ stammt vom Buchstaben L ab und leitet sich vom lateinischen libra (= Pfund) her.
Doporučujeme...Patnáct vět německyVlak | Der ZugS těmito větami se určitě neztratíte na nádraží v kterékoliv německy mluvící zemi.Naučit se 15vet.cz »

Překlad herleiten překlad

Jak z němčiny přeložit herleiten?

herleiten němčina » čeština

vyvodit odvodit dedukovat odvozovat

Herleiten němčina » čeština

odvození

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako herleiten?

Herleiten němčina » němčina

Ableiten
Doporučujeme...Patnáct vět německyHledáme práci | Arbeit suchenAž budete hledat práci, budou se vám hodit tyhle německé věty.Naučit se 15vet.cz »

Příklady herleiten příklady

Jak se v němčině používá herleiten?

Citáty z filmových titulků

Es ist nichts einzuwenden gegen seiner Hoheit Anspruch auf Frankreich. Bloß dies eine: Ein Gesetz, das sie von Pharamund herleiten.
Ve vašem nároku na Francouzkou zemi. není nic, než to co uvádí se z Pharamonda.
Jede Hoffnung, seinen nächsten Schritt herleiten zu können, ist verflogen.
Nedá se vydedukovat jeho příští tah.
Die Polizei kann für die sechs Opfer bisher keine Tatmotive herleiten.
Policie zatím nepředložila žádné prohlášení o nálezu 6 mrtvol nalezených v horách.
Kann man die fehlenden Daten herleiten?
A nemůžeš odhadnout chybějící data?
Nichtsdestotrotz bin ich furchtbar beeindruckt, dass Ihre Wissenschaftler beinahe ebenso viel von ein paar Partikeln herleiten konnten.
Nicméně jsem úplně ohromená, že vaši vědci mohou vydedukovat téměř totéž z pár částic.
Das sollte sich doch ziemlich leicht herleiten lassen.
Tohle by nemělo být těžké odvodit.
Kannst du das nicht aus dem Kontext herleiten?
Nepochopíš to z kontextu?
Ist dir bewusst, dass es Studien gibt, die eine Verbindung von Koffein mit. vorzeitigen Wehen, niedrigem Geburtsgewicht und anderen Geburtsfehlern herleiten?
Jsi si vědom toho, že podle mnohých studií je kofein zodpovědný za předčasné porody, nízkou novorozeneckou váhu a další defekty?
Nun, wenn Sie das auf diese Art herleiten.
No, když to řekneš takhle.
Du musstest gewusst haben, dass ich herleiten würde, dass du mit meinem Bruder geschlafen hast.
Musíte vědět že bych odvodit že jste spal s mým bratrem.
Vielleicht könnten Sie herleiten, wie die Deutschen die Nuklearbombe bauen konnten.
Možná byste mohl vydedukovat, jak Němci dokázali - vytvořit nukleární bombu. - Atomovou.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Die Vorherrschaft des EU-Rechts würde sich nicht aus den Gesetzen nationaler Parlamente herleiten, sondern aus einer supranationalen Verfassung.
Nadřazenost práva EU by nevycházela ze zákonů národních parlamentů, nýbrž z nadnárodní ústavy.
Doporučujeme...Patnáct vět německyV baru | In der BarPatnáct vět v němčině, se kterými můžete zajít na skleničku.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...