kdekdo čeština

Příklady kdekdo německy v příkladech

Jak přeložit kdekdo do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Ale když dnes kdekdo strká nos do cizích záležitostí, kdoví, co se může stát.
Aber bei der momentanen Lage, in der sich keiner um seinen eigenen Kram kümmert, weiß man nie so genau.
Kdekdo vraždí, ale vskrytu, není to vidět.
Alle morden! Alle morden! Nur morden sie ganz langsam, so fällt es nicht auf.
Zbraň má dneska kdekdo.
Viele Leute haben Waffen.
Kdekdo je sobecký a špatný.
Es stimmt. Jeder denkt nur an sich.
Dneska má svůj styl kdekdo.
Heutzutage hat jeder einen charakteristischen Stil.
Zdá se mi, že se mě v poslední době na tarantule ptá kdekdo.
Alle fragen mich nach Taranteln in letzter Zeit.
Neplatili nic. Byli už tehdy na mizině. Jako kdekdo tady.
Überhaupt nicht, sie waren finanziell in Schwierigkeiten, hatten kein bares Geld, wie so viele adlige Familien hier, aber ihren Sohn bekamen sie doch zurück, sie bekamen ihn allerdings in Raten.
V tom případě asi nejsem kdekdo.
Dann bin ich wohl nicht jeder. - Du meinst, nichts?
Někdo byl zabit?! Kdekdo.
Welche Leiche?
V Brooklynu má kdekdo cukrářství a dvě auta a chodí po nočních klubech.
Brooklyn ist voll von Typen, die zwei Autos fahren und in Nachtclubs gehen.
Ale mám tu spoustu telegramů a taky mi sem kdekdo volá a přeje ti, aby jsi šťastně dorazil do cíle své cesty, ať už vede kamkoliv.
Aber mein Tapedeck ist voller Telegramme und mein Kopf voller Telefonanrufe von Leuten, die dir alles Gute fur die Flucht wunschen, egal, wohin es dich verschlagt.
Ale mám tu spoustu telegramů a taky mi sem kdekdo volá a přeje ti, aby jsi šťastně dorazil do cíle své cesty, ať už vede kamkoliv.
Aber mein Tapedeck ist voller Telegramme und mein Kopf voller Telefonanrufe von Leuten, die dir alles Gute für die Flucht wünschen, egal, wohin es dich verschlägt.
Rozhodnutí Průvodce komentují velké deníky na první stránce a kdekdo diskutuje o správnosti slavných hvězdiček, které se skví u jmen zasloužilých restaurací, nebo které byly odňaty podnikům nehodným.
Was im neuen DUCHEMIN drinsteht, ist Thema Nr. 1 in den Tageszeitungen. Ausführlich wird jeder Stern kommentiert, der einem Restaurant zuerkannt wird. oder aber denen aberkannt werden kann, die versagt haben.
A kromě toho, vašemu švagrovi nadává kdekdo.
Und jeder weiß doch, dass Ihr Schwager eine Pfeife ist.
Doporučujeme...Patnáct vět německyČas jít | Zeit zu gehenPatnáct způsobů, jak německy říct, že už je čas jít.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Tuhle větu dnes říká kdekdo.
Dieser Satz ist heute in aller Munde.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyPočasí | Das WetterNěmecké věty do větru i do deště.Naučit se 15vet.cz »