kousat čeština
Překlad kousat německy
Jak se německy řekne kousat?
DoporučujemePatnáct vět německyHledáme práci | Arbeit suchenAž budete hledat práci, budou se vám hodit tyhle německé věty.
Příklady kousat německy v příkladech
Jak přeložit kousat do němčiny?
Citáty z filmových titulků
Ti dva umějí kousat, pane Cutlere.
Die zwei Kerle haben harte Fäuste, Mr. Cutler.
Budou kousat všechny, o to víc teď, když jsi Einar Jednoočko.
Jetzt, da du Einar Einauge bist, werden sie dich noch viel mehr beißen.
Brzy začnou kousat lano, vlákno po vláknu.
Sie werden das Seil umklammern und es mit Geschick ganz allmählich abnagen.
Když budeš kousat, nemohu psát!
Wenn du beißt, kann ich nicht schreiben! Was hätten Sie gerne?
A přestaňte si kousat nehty, Love Love.
Aber lassen Sie die Fingernägel wieder wachsen, love, love.
A přestaň se kousat do dásní a vyhlaš útok.
Genug der Rede. Signal zum Angriff.
Stále připravena kousat a škrábat.
Zähne und Klauen sind noch scharf.
Nemá zuby. ale může opravdu pořádně kousat. díky těmhle divným zobákovitým čelistem.
Es hat keine Zähne, aber von diesem schnabelähnlichen Zahnfleisch konnte man ganz übel gebissen werden.
Nemůže kousat. Kousni ho.
Er kann nicht zubeißen.
Nepřítele máme střílet, ne kousat.
Soll man denn den Gegner beißen? Ich denke, man schießt auf ihn.
Tyhle psi mohou kousat.
Diese Köter können ganz schön beißen.
Chce to pořádně kousat.
Ich bring ihn ihr zurück!
Přestal jsem si kousat nehty.
Ich kaue nicht mehr meine Fingernägel.
Budeme se kousat! Jako psi.
Wir werden einander beißen, wie Hunde.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Nim byl stále silnější a agresivnější a začal své učitele kousat.
Er wurde stärker und aggressiver, und begann, seine Lehrer zu beißen.
Stejně tak si BBC zachovává ve Velké Británii důvěryhodnost, protože dokáže kousat vládní ruku, která ji krmí.
In ähnlicher Weise bewahrt auch die BBC in Großbritannien ihre Glaubwürdigkeit, weil sie die Hand der Regierung, die sie füttert, zuweilen auch beißt.