mávání čeština
Překlad mávání německy
Jak se německy řekne mávání?
DoporučujemePatnáct vět německyNemoc a zdraví | Krankheit und GesundheitPatnáct vět v němčině o zdraví, nemoci a uzdravování.
Příklady mávání německy v příkladech
Jak přeložit mávání do němčiny?
Citáty z filmových titulků
Nepotřebuji mávání šátkem abych zaútočil.
Man muss mir keine Fahne vorhalten.
Policejní práce není jen mávání odznakem.
Ach ja? Als Polizist braucht man mehr als eine Marke.
Nejsem na mávání kapesníčkem na usmolených nádražích.
Mir liegt es nicht, schluchzend Zügen nachzuwinken.
To bude z toho mávání.
Ja, all das Winken kann ganz schön müde machen.
Létání není jenom mávání křídly.
Aber Fliegen ist mehr, als mit den Flügeln schlagen.
Je to umění ne jen mávání křídly.
Es ist eine Frage des Wissens nicht eine Frage des Flügelschlagens.
Počkejte.UH,UH,mávání!
Warte. Flügelschlagen.
Co je to za mávání?
Genau das, was du denkst.
Nesnáším to hloupý mávání šátečkama.
Ich kann Abschiede nicht ausstehen.
Let že krumpáč-mávání ďábel jen zabít Bumpy?
Zugucken, wie dieser axtschwingende Teufel Bumpy umbringt?
Tvoje chyba, to pitomý kuřecí mávání rukama.
Es ist deine Schuld! Diese ganze Hühnerscheisse!
Bývá to mávání obvykle tak komplikované?
Und was ist mit dem Flügelschlagen?
Tahle medaile není odměnou za nějaké mávání jako šílenec. Hej, co tu děláte!
Man kriegt keinen Orden verliehen, wenn man wie verrückt herumzappelt!
Cordelli. Připadá vám to mávání spíš jako sbohem, nebo jako pozdrav?
Cordell, sieht das für Sie wie ein Abschiedsgruß oder wie eine Begrüßung aus?
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Mávání šovinistickou vlajkou však nemusí být nejlepší recept na řešení mezinárodních problémů, zvlášť pokud bude Západ inteligentní a jednotný.
Aber für die Bewältigung globaler Probleme ist das Schwenken chauvinistischer Banner vielleicht nicht die beste Lösung, vor allem, wenn der Westen klug und geschlossen agiert.