manévr čeština

Překlad manévr německy

Jak se německy řekne manévr?

manévr čeština » němčina

Manöver Trick Strategem List Kriegslist Gambit
Doporučujeme...Patnáct vět německyMěsta | StädteJak se bavit německy o cizích městech, která navštěvujeme.Naučit se 15vet.cz »

Příklady manévr německy v příkladech

Jak přeložit manévr do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Tenhle manévr může být jen dobře připravenou lstí.
Das könnte ein Trick sein, um dich zu überrumpeln.
Zvláště ten manévr, který použil Čingischán v bitvě u Kin-Ša v roce 1221.
Besonders Dschingis-Khans Manöver in der Schlacht vor Ningxia 1221.
Skvělý taktický manévr.
Ein normales militärisches Manöver.
Prohlédl jsem váš manévr.
Ich habe Ihre gespielte Gleichgültigkeit durchschaut.
Ten manévr se mi nezdá.
Dieses Manöver ist mir sehr verdächtig.
Vy, pánové, budete mít tu čest zjistit, co je to blesková válka. Omezený taktický manévr.
Sie haben die Ehre, den Blitzkrieg als ein taktisches Manöver zu entlarven, dessen Möglichkeiten extrem beschränkt sind.
Wašizuův taktický manévr nepřítele oslabil a zvrátil průběh války v náš prospěch.
Der Angriff überraschte den Feind und brachte ihn in große Verwirrung. Mein Fürst, so wendet sich das Glück des Krieges deinem Banner zu.
Toto je cvičný manévr, pane.
Wer? Das ist doch nur ein Manöver, Sir.
Zahajuji úhybný manévr doprava.
Beginnt Ausweichmanöver.
Pokračuje úhybný manévr.
Noch 40 Meilen. Weiter ausweichen.
Generále Bogane, můžete vysvětlit tento manévr?
General Bogan, können Sie dieses Manöver erklären?
Dnes to byl první manévr nové akce.
Die heutige Aktivität war das erste Manöver einer neuen Mission.
V 60tině meganu zahájíme přistávací manévr.
Zeit: Sieben komma vier null. Einschalte Landemanöver.
Byl to velmi pozvolný manévr.
Und zwar sehr gelassen.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Tento taktický manévr však měl opačný účinek, neboť v průzkumech nadále stoupal Gomes.
Doch der Plan ging ins Auge, denn Gomes gewann in den Meinungsumfragen kontinuierlich dazu.
Nejde o žádný propagandistický manévr, jak se mnozí pokusili naznačit.
Es handelte sich hierbei nicht um einen Propaganda-Trick, wie mancherorts vermutet wurde.
Po zmírnění poklesu musí centrální bankéři zastavit obrovský příliv likvidity, než se zvedne inflace, což bude choulostivý manévr.
Nachdem die Zentralbanken den Abschwung aufgefangen haben, müssen sie die gewaltigen Liquiditätsspritzen zurückziehen, bevor die Inflation einsetzt - ein kniffliges Manöver.
Doporučujeme...Patnáct vět německyPráce a zaměstnání | Arbeit und BerufPatnáct nejdůležitějších vět, které v němčině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...