Monat | metat | omotat | matt

motat čeština

Překlad motat německy

Jak se německy řekne motat?

motat čeština » němčina

winden schwanken
Doporučujeme...Patnáct vět německyBýt tam | DaseinJak německy mluvit o tom, že někdo někde je, že je přítomen, že je u toho.Naučit se 15vet.cz »

Příklady motat německy v příkladech

Jak přeložit motat do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Ty ses kolem něj nemusel motat.
Sie mussten nicht ständig an ihm vorbei.
Motat šňůry na malý špulky a tak.
Schnüre auf kleine Spulen wickeln und solche Dinge.
Nějaký duch musí být lepší než já. Chceš říct, že se budeš motat kolem mě do konce mého života?
Ab jetzt verfolgst du mich also?
Nemůžeme se tady motat věky.
Wir können nicht ewig herumfahren.
Ziegfeld mě nechce v show, pokud se budeš motat kolem.
Ziegfeld will mich nicht in der Show, wenn du dabei bist.
Jestli se kolem ní budeš motat, zabiju tě.
Wenn ich dich in ihrer Nähe erwische, töte ich dich.
Proč radši nejdete motat obvazy!
Wenn Sie fertig sind, gehen Sie zu Ihren Mädchen!
Takže až Nathan dostane Joea zpět, bude se tu Joe motat. To znamená, že se vás bude chtít zbavit.
Nathan wird später auch noch hier wohnen wollen, was bedeutet, Sie können das nicht.
Motat se mu do milostných pletek.
Mischst dich ins Liebesleben von Jüngeren ein.
Chceš se motat do milostných pletek?
Mischst dich in sein Liebesleben ein?
V loděnici, tam se nikdo nebude motat kolem.
Auf dem Werftgelände, da ist kein Mensch!
Nemůžeš se přeci celý den motat kolem carevny.
Du kannst nicht den ganzen Tag mit der Zarin verbringen.
Přestaňte se mi tu motat, pobočníku.
Hören Sie jetzt auf, um mich herumzuscharwenzeln, Yeoman?
Budete mi ještě dlouho motat hlavu tím nesmyslem?
Aspirin gibt mir doch nicht den Glauben an die Menschheit wieder!

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyPočasí | Das WetterNěmecké věty do větru i do deště.Naučit se 15vet.cz »