nevkusný čeština
Překlad nevkusný německy
Jak se německy řekne nevkusný?
nevkusný čeština » němčina
Příklady nevkusný německy v příkladech
Jak přeložit nevkusný do němčiny?
Citáty z filmových titulků
Nevadí mi, že jsi všivák, ale musíš být tak nevkusný?
Du darfst ruhig ein Bastard sein, aber musst du so geschmacklos sein?
Co takhle rozbít tamten starý, velmi nevkusný a rébusy popsaný džbánek?
Also. Wie wäre es dann mit diesem schönen, alten Rätselkrug?
Svet je nevkusný, pane Charlestone.
Ist ja auch eine schäbige Welt, Mr. Charleston.
To je nevkusný. - Co?
Wie geschmacklos!
Ano, on je malý, tlustý a nevkusný.
Ja, und auch niveaulos, stillos und hirnlos.
Přijde jim nevkusný.
Ist ihnen zu krass.
Ale ten nevkusný bar z muranského skla!
Aber diese Bar mit dem furchtbaren Murano-Glas.
Co je? Jsem snad nevkusný?
Bin ich etwa geschmacklos?
Je to spíš nevkusný, co?
Ist das geschmacklos?
Už ti někdy někdo řekl, že to s tím vyčucháváním je trochu nevkusný?
Wisst ihr nicht, dass Menschenschnüffeln abartig ist?
Veroniko, řekni mi prosím tě, že se jedná o nějaký morbidní, nevkusný vtip.
Veronica, bitte, sag mir, dass dies nur irgendein schlechter, übler Scherz ist.
Channel není nevkusný!
Chanel ist nicht billig!
Jestli ano, tak pěkně nevkusný.
Wenn, dann aber ein echt geschmackloser.
Je nevkusný. - Nikdy by si ho nevzala.
Es ist nicht ihr Stil.
Možná hledáte...
nevkusně |
nevkusnost |
nevkusně oblečený |
nevkus |
neviditelně |
nevolno |
nevolnice |
nevodič |
nevodivý |
nevadlec |
nevlídně |
nevlídný
DoporučujemePatnáct vět německyZdvořilost | HöflichkeitTyhle věty v němčině otvírají dveře: jak požádat o pomoc, jak nabídnout pomoc a jak se chovat zdvořile.