odděleně čeština

Překlad odděleně německy

Jak se německy řekne odděleně?
Doporučujeme...Patnáct vět německyOtázky | FragenTěchto patnáct vět vám v němčině pomůže s kladením otázek a s odpovídáním na ně.Naučit se 15vet.cz »

Příklady odděleně německy v příkladech

Jak přeložit odděleně do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Pojedete odděleně, abyste unikli fanouškům.
Nehmt verschiedene Autos, um den Mob zu zerstreuen.
Ale jde o to, že budete mít mnohem větší šance společně než odděleně.
Entscheidend ist, dass Sie zusammen größere Chancen haben.
Těla se dělají odděleně podle přesných plánů z tvrzené sádry z Paříže.
Ja. Die Körper werden separat hergestellt, nach genauen Angaben und aus verdicktem Pariser Gips.
Já vím, ale žijí odděleně.
Er ist verheiratet! - Schrei nicht so, Mama schläft.
Vydělávali jsme všelijak. Chvíli jsme hráli odděleně.
Was mussten wir alles tun, um einen Dollar zu verdienen!
A když už, tak jsou nepochopeni nebo žijí odděleně. a nechtějí se nechat rozvést.
Oder wenn doch, dann werden sie nicht verstanden oder leben getrennt. und können sich nicht scheiden lassen.
Žiji odděleně od své ženy, přičemž ona mi nechce povolit rozvod.
Ich lebe von meiner Frau getrennt, und sie willigt nicht in die Scheidung ein.
Proto je zavřený odděleně.
Deshalb halten wir es alleine.
Víte, lítali jsme spolu na patrole. Měli jsme zásadu, že letíme odděleně.
Nun, wir flogen damals gemeinsam Patrouille und normalerweise teilten wir uns auf.
Tisíce manželů spí odděleně. Přesto si výborně rozumějí.
Viele Paare schlafen getrennt und verstehen sich trotzdem.
Jistě dobře víte, že v dnešní době může žít hlava zvířete odděleně od svého těla.
Da man medizinisch in der Lage ist, den vom Rumpf getrennten Kopf eines Tieres am Leben zu erhalten, entschloss ich mich, dieses Experiment mit dem Menschen durchzuführen.
Ne, hledali jsme odděleně. - Generále?
Wir müssen ihn verloren haben.
Musíme držet spolu, nebo budeme viset odděleně.
PINGUIN-NAHRUNG.sonst sitzen wir bald getrennt.
Žijete s manželkou odděleně?
Sie leben von Ihrer Frau seit längerem getrennt, so weit ich weiß.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Tato změna přístupu je patrná v mnoha segmentech společnosti, v neposlední řadě v amerických a britských nemocnicích, kde lékaři coby zástupci znalostně náročného oboru fungují odděleně od manažerů.
Dieser Unterschied in der Einstellung ist in vielen Bereichen der Gesellschaft sichtbar, nicht zuletzt in Krankenhäusern in den Vereinigten Staaten und Großbritannien, wo speziell ausgebildete Fachärzte und Manager separat agieren.
A tak se zdá, že pokud proti této všeprostupující korupci bojujeme odděleně v rovině právní a rovině faktických činů, je vskutku neporazitelná.
Korruption ist in der Tat so beherrschend, dass der gegen sie in Form einzelner Gesetze und Aktionen unternommene Kampf unmöglich erscheint.
Nelze jim ale porozumět odděleně od širšího multipolárního systému předních velmocí, který se formuje.
Doch können sie nicht isoliert von dem gegenwärtig entstehenden größeren multipolaren System der Großmächte betrachtet werden.
Kdyby se tyto problémy daly řešit odděleně, snad by se prezidentovi podařilo se jimi protrmácet; společně však nejspíš potvrdí francouzskou ztrátu konkurenceschopnosti.
Jedes Problem für sich könnte er möglicherweise irgendwie bewältigen; zusammengenommen werden sie vermutlich den Verlust der französischen Wettbewerbsfähigkeit zementieren.
Je načase přestat řešit rozvoj a humanitární katastrofy odděleně.
Es ist an der Zeit, Entwicklung und humanitäre Notsituationen getrennt anzugehen.
Falešná fráze, že kapitál a moc musí fungovat odděleně.
Es war die verlogene Phrase, dass es eine Trennung zwischen Kapital und Macht geben müsste.
OSN poskytuje mechanismus pro globální reakci, ale jak často opakuje Kofi Annan, neexistuje odděleně od členských států.
Die UN stellen den Mechanismus für eine globale Reaktion bereit, aber wie Kofi Annan oft wiederholt, gibt es keine UN ohne ihre Mitgliedsstaaten.
Doporučujeme...Patnáct vět německyV kterém patře? | In welchem Stock?Patnáct vět v němčině, ze kterých se naučíte správně mluvit o patrech v domě.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...