odlétat čeština

Příklady odlétat německy v příkladech

Jak přeložit odlétat do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Změnte jí kurz a nechte ji odlétat.
Es soll den Kurs wechseln.
Ne. Pan Tideman vás jen chtěl vidět odlétat.
Mr. Tideman wollte nur Ihren Abflug miterleben.
Budeme odlétat hned po naší standardní předletové údržbě. Děkuji Vám.
Wir werden nach den Sicherheitshinweisen starten.
Jo, ten víkend pracujeme, pátého bych měl odlétat.
Nein! Wir arbeiten auch am Wochenende.
Odlétat je vzrušující, ale bojím se.
Das ist alles so aufregend. Aber Angst hab ich doch.
Chtěl jsi vědět, až bude odlétat ta transportní loď.
Sie wollten wissen, wann der Transport startet.
Jsem zvědavá, tak moc ho to ovlivní, až bude Voyager odlétat?
Wie wird ihn das beeinflussen, wenn wir weiterfliegen wollen?
Než loď explodovala, neviděla jsem odlétat žádné další únikové moduly, takže jsem zřejmě přežila jako jediná.
Ich sah keine andere Fluchtkapsel, bevor das Schiff zerstört wurde. Vielleicht bin ich die einzige Überlebende.
Viděl jsem vás odlétat!
Und ich sah dich abfliegen!
Viděl jsem ho pak asi až za týden, když jsme odtud měli odlétat do Karáčí.
Ich sah ihn erst eine Woche später, als unser Flug von dort nach Karatschi anstand.
Mám pocit, že až budeme odlétat, budeme potřebovat maximální rychlost.
Wenn wir wieder gehen, sollten wir, denke ich, so schnell wie möglich sein.
Jacku, to letadlo už odbavili, za chvíli bude odlétat.
Jack, das Flugzeug wird startklar gemacht. Es wird bald abfliegen.
Zaplaví nás Raidery, my je přesvědčíme, že nám zničili FTL začneme odlétat podsvětelnou rychlostí a odlákáme je.
Sind Sie fertig? Ja, Sir.
Letadlo má odlétat zítra, ale myslela jsem, že bych se stavila pro tu nabíječku.
Ich fliege erst morgen früh, aber ich dachte, ich komme her und hol mir den Stromadapter.
Doporučujeme...Patnáct vět německyV baru | In der BarPatnáct vět v němčině, se kterými můžete zajít na skleničku.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...