opatrovník čeština

Překlad opatrovník německy

Jak se německy řekne opatrovník?

opatrovník čeština » němčina

Vormund Pfleger Museumsdirektor Kustode Kuratorin Kurator Bewahrer
Doporučujeme...Patnáct vět německyNerozumím! | Ich verstehe nicht!Těchto patnáct vět vám v němčině pomůže vybruslit ze situace, když jste něčemu nerozuměli.Naučit se 15vet.cz »

Příklady opatrovník německy v příkladech

Jak přeložit opatrovník do němčiny?

Citáty z filmových titulků

To je Leland. -Nazdar. Pan Thatcher, můj bávalý opatrovník.
Mr. Thatcher, mein Ex-Vormund.
Je něco jako bodyguard, opatrovník a velmi špatný sluha.
Er ist seither so eine Art Leibwächter, Gouvernante und ein miserabler Diener.
Nejsem jeho opatrovník.
Ich bin nicht sein Aufpasser.
Bude z něj dobrý důstojník. Nejste jeho, ani můj opatrovník. - Ríkám vám to pro všechny případy.
Warum verleiten Sie John, die Armee zu verlassen?
Nejsem její opatrovník.
Aber nicht ihr Vormund.
Ne. Je to ale můj opatrovník a může mě poslat pryč, když bude chtít.
Aber er ist mein Vormund und kann mich wegschicken, wenn er will.
Vynález a jeho opatrovník jsou v nebezpečí na palubě jachty.
Die Erfindung und ihr Hüter sollen an Bord der Jacht. in höchster Gefahr sein.
Tak jako její opatrovník ji teď přiveďte zpět.
Verzeiht. Mir ist die Zunge ausgerutscht.
Když byl faraón pohřben, byl jmenován opatrovník - strážce.
Wenn ein Pharao gestorben war, wurde für sein Grabmal ein Wächter ernannt.
Kazatel byl můj opatrovník, a taky jím zůstane, nic víc.
Der Pfarrer ist mein Vormund, das wird er immer sein, mehr nicht.
Helgin velký přítel, a opatrovník.
Er war sehr eng mit Helga befreundet. Er hat sie quasi finanziert.
A co ten otec, Richard? Vynechán. Krom toho jako synův opatrovník a tudíž správce majetku.
Seine Tochter war tot, und er mochte seinen Schwiegersohn nicht besonders.
Jako můj opatrovník.
Als mein Wärter.
Smál jsem se, protože ten výstřel umlčel toho hnusnýho grázla co si říkal můj opatrovník.
Denn mit einem Schuss hatte ich den widerlichen Abschaum, der sich als mein Beschützer bezeichnete, zum Schweigen gebracht.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Být potomkem proroka Mohameda jako v Maroku a Jordánsku nebo působit jako opatrovník svatých míst Mekka a Medina jako v Saúdské Arábii propůjčuje vládcům těchto zemí legitimitu, která je přímo spojená s islámem.
Die Rolle der Herrscher in Marokko und Jordanien als Nachfahren des Propheten oder der saudischen Herrscher als Hüter heiliger Stätten in Mekka und Medina, verleiht ihnen eine Legitimität, die direkt mit dem Islam in Verbindung steht.
Doporučujeme...Patnáct vět německyMěsta | StädteJak se bavit německy o cizích městech, která navštěvujeme.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...