ostražitý čeština

Překlad ostražitý německy

Jak se německy řekne ostražitý?

ostražitý čeština » němčina

wachsam vorsichtig
Doporučujeme...Patnáct vět německyZdvořilost | HöflichkeitTyhle věty v němčině otvírají dveře: jak požádat o pomoc, jak nabídnout pomoc a jak se chovat zdvořile.Naučit se 15vet.cz »

Příklady ostražitý německy v příkladech

Jak přeložit ostražitý do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Ostražitý, ale neohrabaný.
Wachsam, aber ungelenk.
Když se mi někdo začne vrtat v mém soukromí, jsem ostražitý.
Mit meinem Broterwerb bin ich vorsichtig.
Buď ostražitý jako jestřáb, trpělivý jako bobr, a odvážný, jako puma. To ho dobře nauč.
Spähe wie ein Falke, sei geduldig wie der Biber, mutig wie der Puma, damit er gut lernt.
Každý muž na palubě byl ostražitý a hlídky se držely dnem i nocí.
Jeder an Bord hielt Ausschau, und Tag und Nacht wurde Wache gehalten.
Takový ostražitý šermíř!
Ein so wachsamer Kämpfer!
Jste rychlý, ostražitý a inteligentní.
Sie sind wach, schnell und intelligent.
Roupere, buďte dnes ostražitý..
Und der von Hale. - Rouper, Sie sind heute in Hochform.
Je číselně početnější, bdělý, ostražitý a organizovaný.
Er ist zahlenmäßig überlegen. Er ist wachsam und gut organisiert.
Buď ostražitý, moji hrdinové. Do teď jste byli pokryti hnojem, teď se pokryjete slávou. - Vůdče?
Habt acht, meine Helden, bisher wart ihr mit Scheisse überzogen.
Ozbrojený a ostražitý člen posádky. se nedá přemoci a zabít tak snadno.
Kräftige Männer lassen sich nicht einfach so abschlachten.
Říkal jsem, že jste možná nebyl dost ostražitý, milorde.
Ich sagte, man darf ihr nicht trauen, mein Lehnsherr.
Bystrý a ostražitý jako vždy.
Allzeit bereit, wie immer.
Wesley je jenom ostražitý a odpovědný.
Wesley ist wachsam und verantwortungsbewusst.
Když si ji uvědomí, není tak ostražitý, protože ji cítí, místo aby ji tlumil.
Wenn er wütend wird, leidet seine Wachsamkeit. Die Empfindung ist einfach übermächtig.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Svět proto musí být ostražitý, aby se tato nenávist znovu neprobudila a nezaměřila se proti Židům nebo jiným národům.
Darum muss die Welt wachsam sein, dass dieser Hass nicht wieder auflebt und sich gegen Juden oder andere Völker richtet.
Doporučujeme...Patnáct vět německyPočasí | Das WetterNěmecké věty do větru i do deště.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...