ostražitý čeština

Překlad ostražitý francouzsky

Jak se francouzsky řekne ostražitý?

ostražitý čeština » francouzština

vigilant présent prudemment avec prudence avec circonspection attentif alerte

Příklady ostražitý francouzsky v příkladech

Jak přeložit ostražitý do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Ostražitý, ale neohrabaný.
Vigilant, mais maladroit.
Vadilo. Když se mi někdo začne vrtat v mém soukromí, jsem ostražitý.
Non. ll s'agit de mon gagne-pain, il faut que je fasse attention.
Každý muž na palubě byl ostražitý a hlídky se držely dnem i nocí.
Chaque homme à bord en vigie, de quart le jour comme la nuit.
Takový ostražitý šermíř!
Un si bon escrimeur!
Nepřítel se zdržuje tady. Je číselně početnější, bdělý, ostražitý a organizovaný.
L'ennemi se cache ici, il est rusé et bien organisé.
Buď ostražitý.
Restez sur vos gardes.
Marco slíbil, že bude ostražitý.
Marco va sûrement être sur ses gardes.
Jsem šťastný, že jste mne o to požádal, protože kdybyste to neudělal nebyl byste tak ostražitý, jak byste měl být.
Je suis heureux que vous me la demandiez, sans quoi j'aurais su que vous n'êtes pas aussi alerte que vous le devriez.
Buď ostražitý, moji hrdinové.
En garde, mes braves!
Ozbrojený a ostražitý člen posádky. se nedá přemoci a zabít tak snadno.
Des officiers en pleine santé ne peuvent être tués ainsi.
A buďte ostražitý!
Et ouvrez bien vos yeux et vos oreilles.
Uděláte lépe, když budete ostražitý sám na sebe. 100,000 pesos.
Je vous conseille de ménager vos mouvements. Cent mille pesos.
Musíte být neustále ostražitý.
Je suis désolé. C'était une longue journée.
Když si ji uvědomí, není tak ostražitý, protože ji cítí, místo aby ji tlumil.
Quand il l'affronte, sa garde faiblit, parce qu'il ressent sa rage au lieu de la réprimer.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Svět proto musí být ostražitý, aby se tato nenávist znovu neprobudila a nezaměřila se proti Židům nebo jiným národům.
Le monde doit donc rester vigilant, pour que cette haine ne se réveille pas et ne se retourne pas contre les Juifs ou d'autres peuples.

Možná hledáte...