příhodně čeština

Překlad příhodně německy

Jak se německy řekne příhodně?

příhodně čeština » němčina

günstig
Doporučujeme...Patnáct vět německyBýt tam | DaseinJak německy mluvit o tom, že někdo někde je, že je přítomen, že je u toho.Naučit se 15vet.cz »

Příklady příhodně německy v příkladech

Jak přeložit příhodně do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Nejsem příhodně oblečený, ale rybám to asi vadit nebude.
Ich habe die falschen Sachen an, aber das wird die Fische wohl nicht stören.
Sověti ho příhodně někomu poskytli, věděli, že někdo jako vy se ho chytí a udělá povyk.
Der die Sowjets die Story zuspielten. Die wssten, dass Sie sie aufgreifen und an die große Glocke hängen würden.
Někteří z vás si tento den příhodně zvolili pro vzkříšení svých návštěv kostela.
Es scheint also angemessen, dass einige von Ihnen heute ihre Gewohnheit, in die Kirche zu gehen, auferstehen lassen.
Ale jistě nepovažujete za náhodu, že byla paní Waverlyová zrovna v den únosu příhodně odklizena z cesty.
Sie glauben doch etwa nicht, dass es ein Zufall war, der Madame Waverly für den Tag der Entführung aus dem Weg schaffte? Großer Gott!
Tady je to docela příhodně.
Der Garten und das Haus liegen abgelegen.
Je to celkem příhodně uspořádáno, nemyslíte?
Ein nettes kleines Arrangement, finden Sie nicht?
To mi připadá podezřelé. Uznávám, že to všechno vypadá velmi příhodně, ale to ještě neznamená, že je to všechno součástí nějakého plánu.
Ich gebe zu, das Timing erscheint etwas verdächtig, aber das bedeutet nicht, dass es einen Plan gab.
Jak jsi příhodně řekl, tím problémem je. volba.
Wie du es passend ausgedrückt hast, ist die Entscheidung das Problem.
Rory a Jess tam přinesou moje bubny, a potom mě vyzvedne můj přítel Young Chui a vezme mě na fiktivní bowlingovou party Adventistů sedmého dne, která bude příhodně trvat až do konce našeho vystoupení.
Young Chui holt mich zu Hause ab und geht mit mir zum fiktionalen Bowling, das so lange dauert wie unser Gig.
Do příhodně umístěné sběrny starých matrací tady hned za rohem?
Soll ich sie zur Altmatratzen-Entsorgungsstelle gleich um die Ecke fahren?
Takže je to příhodně pojmenováno.
Dann ist der Name treffend gewählt.
Hezký, příhodně bohatý. Manželství by nemělo být řízeno myšlenkami na majetek.
Heirat sollte nicht vom Geld abhängen.
Přijde mi, že velice příhodně.
Immer ganz passend.
Není to složitý. Jenom posloucháš, co říká, a pak jí příhodně odvětíš.
Es ist nicht schwierig, Du hörst zu was sie sagt, und antwortest etwas Passendes.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Mírová smlouva mezi Egyptem a Izraelem příhodně neutralizovala Egypt a uvolňovala Spojeným státům ruce ke koncentraci strategických zdrojů jinde.
Der ägyptisch-israelische Friedensvertrag hat Ägypten bequem neutral gehalten, sodass die USA frei waren, ihre strategischen Ressourcen anderweitig einzusetzen.
Kromě toho se obávají, že problémy spojené se změnou rozhodování uvnitř EU rozšiřování opozdí s tím, že dnešní členové EU budou moci tuto nečinnost dávat příhodně za vinu kandidátským zemím.
Darüber hinaus sorgen sie sich, dass die Probleme im Zusammenhang mit dem Ändern der EU-Entscheidungsfindung die Erweiterung verzögern werden, wobei die gegenwärtigen EU-Mitglieder bequem den Kandidaten die Schuld für diese Untätigkeit zuweisen können.
Doporučujeme...Patnáct vět německySpánek | SchlafJak mluvit německy o spánku, usínání, snech, probouzení a vstávání.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...