přístupný čeština

Překlad přístupný německy

Jak se německy řekne přístupný?
Doporučujeme...Patnáct vět německyKudy? Tudy! | Gehen Sie geradeausTyhle věty v němčině vám jednou možná pomůžou najít cestu v cizím městě.Naučit se 15vet.cz »

Příklady přístupný německy v příkladech

Jak přeložit přístupný do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Přístupný, přátelský, inteligentní.
Herzlich, freundlich, intelligent.
Neučili vás, že zákon je přístupný kdykoliv všem?
Er hat gelernt, die Gerechtigkeit sei für alle Menschen da.
Dříve to byl sportovní klub přístupný veřejnosti.
Eine charakteristische Ambition.
Před staletími byl Stratos postaven vůdci. kteří dali své slovo, že celý bude přístupný všem.
Mr. Scott, Sir. Es gibt keine Daten zu Rayna Kapec in den Föderations-Datenbanken.
Pane Bennell, vypadá to že jste si jenom vyvodil závěry. Buďte přístupný jiným názorům.
Mr. Bennell, sie ziehen hier unbegründete Schlussfolgerungen.
V týhle putyce jsou docela senzační a přístupný ženský.
Es gibt ein paar starke Bräute zum Abschleppen hier.
Přístupný.
Abschleppen.
Od té doby je přístupný pouze personálu.
Das eigentlich nur fürs Personal zugänglich ist.
Není to tak důležitý systém a mohl by být přístupný.
Sie ist von niederer Priorität, daher vielleicht zugänglich.
Jsem přístupný jakékoli rozumné domluvě.
Ich bin gern bereit, darüber zu reden, innerhalb vernünftiger Grenzen.
Škorpion je znamení nejvíc přístupný silám temnoty.
Skorpion ist das Zeichen, das am empfäng- lichsten ist für die Mächte des Bösen.
Celý prostor je přístupný naprosto všem pracovníkům parku.
Das Parkpersonal darf alle Gebiete des Parks betreten.
Nákladový prostor bude přístupný jen lékařskému personálu.
Nur das medizinische Personal hat Zutritt zum Frachtraum.
Centrálo, ponechejte JANUS přístupný!
Central, lassen Sie Janus offen.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Ačkoliv jeho autorita nikdy neměla vážného vyzývatele, Nehrú nikdy nezapomněl, že jeho moc je odvozena z indického lidu, jemuž zůstal až neuvěřitelně přístupný.
Obwohl es niemanden gab, der seine Autorität ernsthaft herausforderte, vergaß Nehru nie, dass sich seine Macht dem indischen Volk verdankte, für welches er erstaunlich ansprechbar blieb.
Úředníci MMF zodpovědnost za toto pozdvižení odmítají, ale předložit upřímný a veřejně přístupný posudek naléhavých finančních potřeb Bolívie nedokázali.
IWF-Vertreter weisen die Verantwortung für den Umsturz zurück, haben es aber versäumt eine ehrliche offizielle Beurteilung des dringenden finanziellen Bedarfs Boliviens vorzulegen.
Doporučujeme...Patnáct vět německyPráce a zaměstnání | Arbeit und BerufPatnáct nejdůležitějších vět, které v němčině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...