přepnout čeština
Překlad přepnout německy
Jak se německy řekne přepnout?
DoporučujemePatnáct vět německyV kterém patře? | In welchem Stock?Patnáct vět v němčině, ze kterých se naučíte správně mluvit o patrech v domě.
Příklady přepnout německy v příkladech
Jak přeložit přepnout do němčiny?
Jednoduché věty
Můžu přepnout na jiný kanál?
Darf ich auf einen anderen Kanal schalten?
Citáty z filmových titulků
Nechtěla bys se přepnout do jiné nálady?
Möchtest du dich nicht in eine andere Stimmung bringen?
Aby nepřítel nemohl odposlouchávat či sabotovat naše vysílačky všechny přijímací okruhy se musí přepnout na CRM 114.
Damit der Feind uns nicht abhört oder mit Falschmeldungen stört werden alle Empfangskanäle auf CRM 114 geschaltet.
Přepnout VCM na příjmový režim.
Lock VCM to target intercept mode.
Aby nepřítel nemohl odposlouchávat či sabotovat naše vysílačky, všechny přijímací okruhy se musí přepnout na CRM 114.
Damit der Feind uns nicht abhört oder mit Falschmeldungen stört, werden alle Empfangskanäle auf CRM 114 geschaltet.
Přepnout VCM na příjmový režim.
Lock VcM to target intercept mode.
Aby Rusové věděli, kdy přepnout na tichý chod?
Um den Russen einen Plan zum Stummtauchen zu geben?
Přepnout na automatickou kontrolu. Haló, Jagu. Slyšíte mě?
Schalten Sie auf Automatik um.
Přepnout na monitor, poručíku.
Auf den Schirm geben.
Přepnout na audio, poručíku.
Stellen Sie es auf Lautsprecher.
Přepnout senzory. Ano, pane.
Scanner umschalten.
Přichází naléhavá zpráva, pane. Přepnout na audio.
Eine dringende Nachricht.
A nyní je čas přepnout na Hugha Delaneyho v Paigntonu.
Jetzt wird es Zeit, zu Hugh Delaney in Paignton zu schalten.
Trochu prášků a přepnout na autopilota, a počkat až prášky zaberou.
Ein paar Tabletten, dann gehe ich auf Autopilot, bis ich die nötige Flughöhe erreicht habe.
Nemůžeš přepnout na jiný program.
Du kannst nicht einfach umschalten.
Možná hledáte...
Přepnout video |
přepnout displej |
přepnutí |
přepracování |
přepad |
přepadat |
přepadení |
přepínač |
přepadl |
přepadne |
přepadnout |
přepadávat