převaha čeština

Překlad převaha německy

Jak se německy řekne převaha?
Doporučujeme...Patnáct vět německyHledáme práci | Arbeit suchenAž budete hledat práci, budou se vám hodit tyhle německé věty.Naučit se 15vet.cz »

Příklady převaha německy v příkladech

Jak přeložit převaha do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Stojí proti němu miliónová převaha. KANE ZVOLEN.
Eine Million hat er schon gegen sich.
Početní převaha nic neznamená.
Die Anzahl hat nichts zu sagen.
S touto zajištěnou základnou hluboko v srdci krilianské soustavy je naše převaha zapečetěná.
Für eure Zeit, ja. Ich glaube ich sollte sie lieber.
To je děsivá převaha.
Eine Furcht erregende Übermacht!
Ta převaha.
Sie waren ausschlaggebend.
Opravdu? Hm, číselná převaha. Když vezmeš, co hájíme.
Je mehr desto besser, in Anbetracht des Falles.
Kdybych našel rovnovážný bod, žádná převaha jedněch nad druhými a nikdo by neprohrál.
Könnte ich nur eine Gleichung entwickeln, wo der bestimmende Faktor ein nicht einmaliges Ereignis ist. und wo niemand verliert.
Početní převaha? Ano.
Zahlenmäßige Überlegenheit.
Když si budou myslet že jsme mrtvý,budete to naše převaha.
Besser, sie denken, wir sind tot.
Tak ty věříš, že tvá vlastní nespokojenost znamená víc, než převaha křesťanstva.
Dein Unbehagen ist wohl bedeutsamer als das Überleben des Christentums?
Převaha získaná v míru bude vždy zpochybňovaná.
Ruhe und Ungestörtheit, in Friedenszeiten erreicht, ist stets gefährdet.
Ve velké menšině spoléhali, že jim jejich technická převaha přinese výhodu.
Da sie in der Unterzahl waren, benutzen sie ihre technologische Überlegenheit. um ihnen einen Vorteil zu verschaffen.
Díky bohu, že je tu převaha bělochů.
Gott sei dank ist dieses Krankenhaus für weisse Typen.
Ale stále tu je převaha důkazů proti němu.
Aber da ist immer noch ein Übergewicht an Beweisen gegen ihn.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Bez ryb ovsem převaha mořských řas ozdravení znemožní.
Ohne Fische verhindert das Algenwachstum diese Erholung.
Přesto se mnozí lidé domnívají, že současná převaha amerických zdrojů síly je hegemonistická a že začne upadat, stejně jako dříve upadla síla Velké Británie.
Trotzdem glauben noch immer viele, dass Amerika eine Supermacht ist, und dass sie im Niedergang begriffen ist, wie vor ihr England.
Některé důkazy ukazují, že převaha nejistoty může posilovat soutěživost, čímž podněcuje novátorství.
Einiges spricht dafür, dass Unsicherheit den Wettbewerb anheizt und damit innovationsfördernd wirkt.
Očekávaná nová převaha Demokratů v Kongresu je tudíž pro Gorea nevýhodou.
Die zu erwartende neue Macht der Demokraten im Kongress benachteiligt demzufolge Gore.
Pro USA to dosud byla skvělá jízda a americká finanční převaha určitě odlehčila tíhu břemene supervelmoci.
Es war ein toller Lauf für die USA, und Amerikas finanzielle Vorherrschaft hat die Belastung, die mit der Rolle einer Supermacht einhergeht, mit Sicherheit erleichtert.
Jak bude globalizace rozšiřovat technické možnosti a informační technologie umožní širší účast v globální komunikaci, americká hospodářská a kulturní převaha bude možná slábnout.
Je stärker die Globalisierung technische Fähigkeiten verbreitet und die Informationstechnologie eine breitere Teilhabe an der globalen Kommunikation ermöglicht, desto mehr könnte Amerikas wirtschaftliche und kulturelle Vorherrschaft abnehmen.
V Portugalsku však převaha tradičních stran nebyla ohrožena.
In Portugal allerdings blieb die Vorherrschaft der traditionellen Parteien unangetastet.
Tato převaha vojenských výdajů platí pro celých deset let Obamova střednědobého scénáře.
An diesem Überhang an Ausgaben für das Militär wird auch in den nächsten zehn Jahren der mittelfristigen Planung festgehalten.
USA jsou jedinou supervelmocí na světě, ale převaha ještě neznamená impérium nebo hegemonii.
Die USA sind die einzige Supermacht, aber Überlegenheit bedeutet nicht Imperialismus oder Hegemonie.
Mužská převaha na trhu práce funguje jako kartel, který brání talentovaným ženám v postupu do špičkových funkcí.
Die männliche Dominanz am Markt funktioniert wie ein Kartell, wodurch qualifizierte Frauen von Spitzenpositionen ferngehalten werden.
Celý proces již dospěl do stadia, kdy ani jednoznačná vojenská převaha Izraele nestačí k překonání negativních důsledků jeho politiky.
Dieser Prozess ist nun an einem Punkt angelangt, wo Israels unbestrittene militärische Überlegenheit nicht mehr ausreicht, um die negativen Folgen seiner Politik zu bewältigen.
Až do 70. let ale stěžejním rysem měnové spolupráce byla celosvětová převaha dolaru.
Bis in die 1970er-Jahre war die Vorrangstellung des Dollar jedoch der entscheidende Aspekt bei der währungspolitischen Zusammenarbeit.
Putinova převaha zásadně změnila způsob pořádání volebních kampaní.
Putins Vorherrschaft hat bereits die Art und Weise geändert, in der man diese Wahlkampagnen führen wird.
Převaha statické solidarity je dána stárnutím populace, které spolu s pomalejším růstem vedlo a vede ke strukturálním fiskálním nerovnováhám.
Die Überhandnahme der statischen Solidarität liegt in der Überalterung der Bevölkerung begründet, die neben langsameren Wirtschaftswachstum zu einem strukturellen Ungleichgewicht in den Staatshaushalten führt.
Doporučujeme...Patnáct vět německyČas jít | Zeit zu gehenPatnáct způsobů, jak německy říct, že už je čas jít.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...