převaha čeština

Překlad převaha portugalsky

Jak se portugalsky řekne převaha?

převaha čeština » portugalština

preponderância hegemonia ascendência

Příklady převaha portugalsky v příkladech

Jak přeložit převaha do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Stojí proti němu miliónová převaha. KANE ZVOLEN. A s protesty církve, nemůžeme jinak.
KANE ELEITO Com a maioria já contra ele. e com os municípios religiosos ainda não ouvidos. acho que não temos chance.
Čím větší je převaha nepřítele, tím větší je to pro mě výzva.
Para mim, quanto mais difícil, maior o desafio.
S touto zajištěnou základnou hluboko v srdci krilianské soustavy je naše převaha zapečetěná.
Com este posto no coração do sistema estelar Cryllion. a nossa supremacia está assegurada.
To je děsivá převaha.
Disparidade assustadora.
Jako vždy. Ale zítra ráno může být početní převaha na jejich straně a do té doby budou zakopáni na tom pahorku.
Mas amanhã, podem ter mais homens em linha que nós. e estão entrincheirados nas terras altas.
Opravdu? Hm, číselná převaha. Když vezmeš, co hájíme.
Para dar enfase no número, dado aquilo que estamos a defender.
Kdybych našel rovnovážný bod, žádná převaha jedněch nad druhými a nikdo by neprohrál.
Se conseguir derivar um equilíbrio, posso criar algo, onde ninguém fracassa.
A co převaha Sovětů v bombardérech?
E os silos com bombas?
Převaha?
Silos com bombas?
Tak ty věříš, že tvá vlastní nespokojenost znamená víc, než převaha křesťanstva.
Quer dizer que consideras o teu desconforto mais importante do que a sobrevivência do cristianismo?
Většinová převaha.
A maioria decide.
Je jisté, že drtivá převaha hlasů podpoří Caesara, aby si myslel, že má stále přátele a naději.
É claro que só uma votação esmagadora, encorajará César a pensar que ainda tem amigos e esperança.
O výsledku bitvy nerozhoduje jen početní převaha.
Nenhuma batalha se ganha só pelo número de homens.
Než skončí tento den, převaha bude navždy na naší straně.
Ao fim do dia de hoje, iremos deter todo o poder.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Od počátku dvacátého století - a nejzřetelněji od doby, kdy byl papežem Jan Pavel II. (1978-2005) - ochabuje tradiční převaha Itálie a dalších evropských zemí v počtu svatořečených osob.
Desde o início do século XX - e, mais precisamente, desde o pontificado de João Paulo II (1978-2005) - que o tradicional domínio da Itália e de outros países europeus nas terras dos beatificados diminuiu.
Paradoxem je, že právě vojenská převaha by mohla oslabit ochotu amerických činitelů k takovému typu ústupků - zejména v bezpečnostních otázkách -, jaký by rovnocenné partnerství vyžadovalo.
A ironia é que a superioridade militar poderia enfraquecer a vontade dos líderes norte-americanos para fazer o tipo de concessões, especialmente no que diz respeito às questões de segurança, que uma parceria em termos igualitários exigiria.

Možná hledáte...