počestnost čeština
Překlad počestnost německy
Jak se německy řekne počestnost?
počestnost čeština » němčina
Příklady počestnost německy v příkladech
Jak přeložit počestnost do němčiny?
Citáty z filmových titulků
Nabízím vám, abyste vyrazil na zem a připravil tu dívku o počestnost, čistotu a víru v lásku.
Ich biete Ihnen die Chance, dieser jungen Frau die Unschuld, die Reinheit und den Glauben an die Liebe zu rauben.
Je snadnější získat počestnost hříchem než nevědomostí.
Sie sehen von der Ausschweifung führt eher ein Weg zur Tugend als von der Unwissenheit.
Kdybych ho zvládl, byl bych hvězdou, a ty bys pořád zkoušela. prodat svou počestnost za karbanátek.
Könnte ich das, wäre ich der Star und du würdest immer noch. deine Tugend gegen Fleischbällchen tauschen.
Krutost jako počestnost?
Grausamkeit als Tugend?
Protože, jste-li počestná a krásná, vaše počestnost by neměla obcovat s vaší krásou.
Dass, wenn Ihr tugendhaft und schön seid, Eure Tugend keinen Verkehr mit Eurer Schönheit pflegen muss.
Což není počestnost nejlepší společnicí krásy?
Könnte Schönheit wohl bessern Umgang haben als mit der Tugend?
Ještě že neukradli i vaši počestnost.
Zum Glück stahl er nicht Eure Tugend.
Zříkám se odpovědnosti za vaši počestnost.
Oh nein, bitte. Ich kann das selbst.
Že vaše počestnost neměla by obcovat s vaší krásou.
Dass, wenn Ihr es seid, Eure Tugend keinen Verkehr mit Eurer Schönheit pflegen muss.
Může krása mít lepší družku než počestnost?
Könnte Schönheit bessern Umgang haben als mit Tugend?
Zajisté. Krása přetvoří spíš počestnost na kuplířku, než počestnost krásu na svou podobu.
Ja freilich, denn die Macht der Schönheit wird eher die Tugend in eine Kupplerin verwandeln, als Tugend die Schönheit sich ähnlich machen kann.
Zajisté. Krása přetvoří spíš počestnost na kuplířku, než počestnost krásu na svou podobu.
Ja freilich, denn die Macht der Schönheit wird eher die Tugend in eine Kupplerin verwandeln, als Tugend die Schönheit sich ähnlich machen kann.
Co má znamenat ta tvoje počestnost?
Was soll dieses ehrenhafte Getue?
Snažím se Tě naučit, že důstojnost a počestnost nejsou na prodej.
Sei doch nicht naiv! Aber wenn du jetzt begreifst, dass ich recht habe.
Možná hledáte...
počestný |
počestně |
počest |
počet přehrání |
početí |
počet farem |
počet hlav |
počet iterací |
počet kusů |
početně |
početný |
početní úloha
DoporučujemePatnáct vět německyProč? | Warum?Tyhle věty vám napoví, jak v němčině vyjádřit vztah mezi příčinou a následkem.