počestnost čeština

Překlad počestnost portugalsky

Jak se portugalsky řekne počestnost?

počestnost čeština » portugalština

honestidade

Příklady počestnost portugalsky v příkladech

Jak přeložit počestnost do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Kdybych ho zvládl, byl bych hvězdou, a ty bys pořád zkoušela. prodat svou počestnost za karbanátek.
Se fosse capaz, seria eu a estrela e tu estarias a tentar. trocar a tua virtude por uma almôndega.
Známe tu dnešní počestnost? I jdi mi, jdi!
Chamas a isso de decência.
Protože, jste-li počestná a krásná, vaše počestnost by neměla obcovat s vaší krásou.
Que se fores honesta e bela. sua honestidade não deveria permitir homenagem à sua beleza.
Což není počestnost nejlepší společnicí krásy?
A beleza teria melhor comércio do que a honestidade?
Ještě že neukradli i vaši počestnost.
Felizmente não roubaram a vossa virtude.
Zříkám se odpovědnosti za vaši počestnost.
Não me responsabilizo por sua virtude.
To bylo za jejich počestnost.
Isso compra a virtude da dama.
Že vaše počestnost neměla by obcovat s vaší krásou.
Se fosses honesta e bela, tua honestidade ignoraria tua beleza.
Může krása mít lepší družku než počestnost?
A beleza poderia ter melhor acompanhamento?
Zajisté. Krása přetvoří spíš počestnost na kuplířku, než počestnost krásu na svou podobu.
Deveras, pois o poder da beleza corromperá a honestidade. antes que esta tinja a beleza com sua virtude!
Zajisté. Krása přetvoří spíš počestnost na kuplířku, než počestnost krásu na svou podobu.
Deveras, pois o poder da beleza corromperá a honestidade. antes que esta tinja a beleza com sua virtude!
Tak tomu teď dodáme počestnost.
Desta vez tornamos tudo oficial.
Příběh ve kterém počestnost a neřest svádějí boj o duši mladé ženy a spravedlnost zvítězí, jak je nevyhnutelné.
Uma peça em que virtude e vicio combatem pela alma de uma jovem e a justiça prevalece.
Rozdílné názory. Udržuje to naší počestnost.
Uma divergência de opinião.

Možná hledáte...