pořekadlo čeština

Překlad pořekadlo německy

Jak se německy řekne pořekadlo?

pořekadlo čeština » němčina

Spruch Sprichwort
Doporučujeme...Patnáct vět německyV baru | In der BarPatnáct vět v němčině, se kterými můžete zajít na skleničku.Naučit se 15vet.cz »

Příklady pořekadlo německy v příkladech

Jak přeložit pořekadlo do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Oh, mám takové pořekadlo, nikdy neukazovat doporučení.
Habe ich nicht.
Znám jedno pořekadlo, chcete ho slyšet?
Meine Mutter lehrte mich ein altes Sprichwort.
To je pořekadlo v mé zemi, kde občas mluvíme španělsky.
Das ist eine Redensart in meinem Land. manchmal sprechen wir da Spanisch.
To je pravda, ale pořekadlo starých cvičitelů koní taky mluví o nakládání přílišné váhy na mladý hřbet.
Stimmt, aber die Pädagogen sagen, man sollte einen jungen Rücken nicht zu stark belasten.
Mír naší doby je jejich hnusné pořekadlo!
Ja, aber zu deren bestialischen Bedingungen.
To bylo jen lidské pořekadlo, doktore. vy to neznáte.
Eine menschliche Redewendung.
Cordelie, je jedno pořekadlo. Jestli budeš nervózní, tak si představ celé publikum ve spodním prádle.
Cordelia, man sagt, wenn man nervös ist, soll man sich das Publikum in Unterwäsche vorstellen.
Odsud možná pochází to pořekadlo.
Vielleicht kommt daher dieser Spruch.
Víš Whistlere, je takové pořekadlo přátel se drž blízko a nepřátel ještě blíž.
Weißt du, Whistler, wie sagt man so schön? Lass deine Freunde nahe an dich ran, aber deine Feinde noch näher. Vielleicht merkst du dir das mal.
To pořekadlo.
Das Sprichwort.
Vždycky jsem měl jedno pořekadlo.
Was damals galt, gilt nach wie vor.
Zdá se, že si pán Case vzal to pořekadlo k srdci.
Aber so sind sie alle, die reichsten 500.
Tohel pořekadlo je v našem rodiném erbu.
Das steht auf unserem Familienwappen.
To je indické pořekadlo.
Das ist ein indisches Sprichwort.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Existuje staré pořekadlo, podle něhož žijí lidské chyby mnohem déle než ti, kdo se jich dopustili.
Es gibt ein altes Sprichwort wonach die Fehler eines Menschen noch lange nach dessen Abgang weiterwirken.
Existuje staré pořekadlo, že ryba smrdí od hlavy.
Ein altes Sprichwort besagt, dass ein Fisch vom Kopf her zu stinken beginnt.
Doporučujeme...Patnáct vět německyPráce a zaměstnání | Arbeit und BerufPatnáct nejdůležitějších vět, které v němčině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...