soucítit čeština

Překlad soucítit německy

Jak se německy řekne soucítit?

soucítit čeština » němčina

mitfühlen kondolieren
Doporučujeme...Patnáct vět německyČas jít | Zeit zu gehenPatnáct způsobů, jak německy říct, že už je čas jít.Naučit se 15vet.cz »

Příklady soucítit německy v příkladech

Jak přeložit soucítit do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Ale musím soucítit s tou ubohou, milou, věrnou veřejností.
Aber ich muss an mein armes, loyales Publikum denken.
Soucítit s někým je jen zasraná ztráta času.
Andernfalls würdest du ja nicht mit diesem Wichser rumhängen.
A dokonce s ním soucítit. Záviselo na tom mé přežití.
Mein Überleben hing davon ab.
Ano. Nikdy nesmíš soucítit se svou kořistí.
Haben Sie nie Mitleid mit der Beute.
Inu, mohl by více soucítit, když jsou v nepříjemné situaci.
Er könnte mehr Mitgefühl für ihr Schicksal haben.
Mám k tobě být vstřícný, soucítit s tebou?
Du willst, dass ich offen mit dir bin, dich in mein Herz lasse?
Proč nemůžete alespoň jednou sáhnout hluboko do svého nitra, zpřístupnit nějaké emoce a soucítit se mnou?
Können Sie nicht wenigstens ein Mal lhr Herz öffnen, lhre Gefühle mobilisieren und etwas Einfühlungsvermögen zeigen?
To mám s tebou soucítit nebo co?
Soll ich dich jetzt etwa bemitleiden?
Odsoudit nakažené, když se splynutí zúčastní dobrovolně a soucítit s nimi, když ne?
Die Infizierten bannen, die es freiwillig taten, und mit denen sympathisieren, die das nicht taten?
Začínám soucítit s postiženými.
Ich fühl jetzt mehr mit Behinderten mit.
Snažím se s tebou soucítit a ty se mi směješ?
Ich habe Mitleid mit dir, und du lachst mich aus.
Musíme porozumět i soucítit.
Wir müssen auf Verständnis. und Mitgefühl setzen.
Myslím, že mohla soucítit s tím dítětem.
Vielleicht entwickelte sie Gefühle für die Patientin.
Pokud jim řeknu, že se chci přidat k týmu a dopadnout Kira. všichni se mnou budou soucítit a budou mi naprosto důvěřovat.
Wenn ich ihnen erzähle, dass ich dem Team beitreten möchte, um Kira zu fangen werden alle dafür Verständnis haben und mir uneingeschränkt vertrauen.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Je však důležité rozlišovat mezi základními empatickými reakcemi a obecnější schopností soucítit.
Es ist allerdings wichtig, zwischen grundlegenden empathischen Reaktionen und einer stärker universellen Fähigkeit zum Mitgefühl zu unterscheiden.
A čím příjemnější je nám pomyšlení na jedince či skupinu, tím víc máme sklon s nimi soucítit.
Und je angenehmer unsere Gedanken über Einzelne oder Gruppen seien, desto eher würden wir mit ihnen mitfühlen.
Doporučujeme...Patnáct vět německyKudy? Tudy! | Gehen Sie geradeausTyhle věty v němčině vám jednou možná pomůžou najít cestu v cizím městě.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...