soucítit čeština

Překlad soucítit italsky

Jak se italsky řekne soucítit?

soucítit čeština » italština

condolersi

Příklady soucítit italsky v příkladech

Jak přeložit soucítit do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Ale musím soucítit s tou ubohou, milou, věrnou veřejností.
Ma non posso fare a meno di pensare al mio povero e fedele pubblico.
Myslíš, že s tebou budou učitelé soucítit? S tímhle vzhledem jak z koncentráku?
Pensi di conquistare la simpatia dei tuoi professori, presentandoti con quel look da campo di concentramento?
A dokonce s ním soucítit. Záviselo na tom mé přežití.
Ne andava della mia sopravvivenza.
Dokáže soucítit s nejrůznějšími lidmi.
È dotata di grande empatia verso le persone, di qualsiasi tipo.
Proč nemůžeš alespoň jednou sáhnout hluboko do svého nitra, zpřístupnit nějaké emoce a soucítit se mnou?
Perche' per una volta non ti scavi nel cuore, trovi delle emozioni e mi dimostri un po' di empatia?
Navštívíme poučný semináře, který nám pomůžou s podnikáním. Budem soucítit s ostatníma sráčema který Kroehner zničil.
Uno, andiamo a dei seminari interessanti per imparare i nuovi trucchi del mestiere.
Ale máme jinou tradici.. a to, že umíme soucítit.
Ma noi abbiamo un'altra tradizione che e' quella di farci degli amici attraverso la competizione.
Měla bys trochu zapracovat na své schopnosti soucítit.
Va bene, dovete impegnarvi un po' quanto a compassione.
Bude mi na zvracení, ty se mnou budeš soucítit, já se stáhnu, odmítneš mě, já odmítnu tvoje odmítnutí. blablabla.
Ha a che fare con me che vomito, la tua commiserazione, il mio tirarmi indietro, il tuo risentimento nei miei confronti, il mio risentimento per il tuo risentimento, blah blah blah.
Musíme s vámi soucítit.
Dobbiamo 'sentire' con te.
Lidi dokáží soucítit s vojáky.
Le persone si possono identificare con i soldati.
Já si přehodím kabát přes ramena a půjdeme se tam podívat a soucítit s nimi a budu kandidovat do kongresu!
Mi vestirò di tutto punto e andrò a prostituirmi, ad ascoltare le lamentele di chi mi ha messo in questo posto.
Je pro mě obtížné soucítit s tím chlapem, jestli mě chápete.
Si'. Bene. e' difficile per me. Troppe emozioni per quel tipo.
Musí se naučit soucítit s pacientem. - To není nikdy jednoduchý.
Dovra' imparare un po' di compassione, meglio cominciare dalle cose difficili.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Je však důležité rozlišovat mezi základními empatickými reakcemi a obecnější schopností soucítit.
È importante, tuttavia, distinguere tra le risposte empatiche di base e una capacità più universale di compassione.

Možná hledáte...