soucítit čeština

Příklady soucítit bulharsky v příkladech

Jak přeložit soucítit do bulharštiny?

Citáty z filmových titulků

Ale musím soucítit s tou ubohou, milou, věrnou veřejností.
Но не мога да не се съобразя с обичната си публика.
Jestli tahle domluva nestojí mamče a taťkovi za prachy uvidíte, jak s námi budou soucítit po tom, co ji dopravíme zpět po kouskách.
Ако това девойче не струва парите на мама и тате, може би те ще се разчувстват, след като ви я изпратим на парчета.
Soucítit s někým je jen zasraná ztráta času.
Грижата за слабия е абсолютна загуба на време.
Jak s nimi mohu soucítit, - když mě chtějí nechat zabít.
Трудно ми е да ги съжалявам при положение че, се опитват да ме убият.
Nikdy nesmíš soucítit se svou kořistí.
Никога не трябва да съчувстваш на плячката си.
Mohl by více soucítit, když jsou v nepříjemné situaci.
Това може да го направи по-състрадателен към тяхното нещастие.
Mám k tobě být vstřícný, soucítit s tebou?
Искаш да бъда откровен с теб, да те прегърна?
Dokáže soucítit s nejrůznějšími lidmi.
Тя е силна, умее да комуникира с всякакви хора.
Proč nemůžete alespoň jednou sáhnout hluboko do svého nitra, zpřístupnit nějaké emoce a soucítit se mnou?
Защо поне веднъж не извадите някакви емоции от сърцето си и да ги споделите с мен?
Budem soucítit s ostatníma sráčema který Kroehner zničil.
Получаваме съчувствие от други тъжни шибаняци които са били прецакани от Кронър.
Hned jakmile bude zaplacený můj účet z čistírny, s vámi budu soucítit.
Ако ми платиш за химическото, имаш моите съболезнования.
Myslím, že umím soucítit s pacienty, vnímat jejich bolest.
Мисля, че мога да почувствам болката на пациента.
Odsoudit nakažené, když se splynutí zúčastní dobrovolně a soucítit s nimi, když ne?
Отхвърляте тези, които практикуват сливанията и симпатизирате на онези, за които е било против волята?
Začínám soucítit s postiženými.
Вече съчувствам на инвалидите.

Možná hledáte...