soudek | Mouse | House | Sound

soused čeština

Překlad soused německy

Jak se německy řekne soused?
Doporučujeme...Patnáct vět německyPřivítání | WillkommenTěmito větami se v němčině vítají návštěvy.Naučit se 15vet.cz »

Příklady soused německy v příkladech

Jak přeložit soused do němčiny?

Jednoduché věty

Dobré odpoledne. Vy jste náš nový soused, pokud se nemýlím?
Guten Tag. Sie sind unser neuer Nachbar, wenn ich mich nicht irre?
Tom je můj soused.
Tom ist mein Nachbar.

Citáty z filmových titulků

Pan Leeson je soused.
Herr Leeson ist unser Nachbar.
Ne, Sawtooth a ten soused. a čtyři nevinní kolemjdoucí.
Nein, Sawtooth und der Nachbar. und vier unschuldige Zuschauer.
Můj soused.
Mein Nachbar.
Soused Cumberland hnal tři tisíce krav k Červený řece.
Cumberland, ein Nachbar, trieb 3000 Stück zum Red River.
Tak se jmenuje soused.
Wie die Nachbarn.
Moniko, náš soused se stěhuje.
Monika, der Nachbar zieht um.
Velký spisovatel. Je to můj soused, chápeš.
Ich hab mich ganz spontan entschlossen, zu kommen.
Dejme tomu, že mě dáte do vězení, a můj soused z vedlejší cely náhodou bude mít zbraň.
Angenommen, ich würde mitkommen. Der Mann in der Nebenzelle besitzt einen Revolver.
Váš soused.
Ihr Nachbar sozusagen.
Soused mě naučil, jak si počínat.
Mein Nachbar hatte es erklärt, aber es brauchte eine Weile.
Co soused z přízemí?
Mein Nachbar unten?
Jste v domě nový a já jsem udělala to, co by udělal každý správný soused.
Außerdem sind Sie recht neu hier. Ich wollte eine gute Nachbarin sein.
Tohle je John Butler, můj soused.
Das ist John Butler, mein Nachbar.
A abych nezapoměla, můj soused, pan Dussel.
Und nicht zu vergessen, mein Zimmergenosse, Herr Dussel.
Doporučujeme...Patnáct vět německyAutobus a tramvaj | Bus und StraßenbahnS těmito větami se určitě neztratíte v hromadné dopravě kteréhokoliv města v německy mluvících zemích.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Mezitím vsak Brazílie - soused Argentiny a její obchodní partner v jihoamerickém hospodářském společenství Mercosur - svou měnu devalvovala; podle mnohých pozorovatelů byl brazilský real vysoce podhodnocený.
Gleichzeitig wurde die Währung von Argentiniens Nachbar Brasilien, dem Handelspartner innerhalb des Mercosur, abgewertet - einige sagen sogar, dass sie entschieden unterbewertet wurde.
Mnohem složitější otázkou je, co má Rusko jako severní soused Gruzie očekávat od triumvirátu Saakašviliho, Nino Burdžanadzeové a Zuraba Žvaniji.
Eine etwas diffizilere Frage ist, was sich Russland als nördlicher Nachbar Georgiens von dem neuen Machttriumvirat Saakaschwili, Nino Burdschanadse und Zurab Schwania erwarten darf.
Konec konců, váš soused je chudý a traumatizovaný, máte za sebou pohnutou a spletitou historii a část viny padá na vaši hlavu.
Schließlich ist Ihr Nachbar arm und traumatisiert und Sie beide verbindet eine traurige und komplizierte Geschichte, an der Sie nicht ganz unschuldig sind.
Možná že v ulici, kde bydlíte, uvidíte dům, který v zuřivosti poničil vystěhovaný soused.
Plötzlich könnte es Häuser geben, die von einem wütenden Eigentümer nach einer Zwangsvollstreckung verwüstet wurden.
Ať už však USA předběhnou, nebo ne, jedna věc je jistá: Indie jakožto čínský soused a regionální geopolitický soupeř bude moci hovořit o štěstí, pokud získá medaili jedinou.
Und ob man nun die USA im Medaillenspiegel überholt oder nicht, eines steht jedenfalls fest: Chinas Nachbar und geopolitischer Konkurrent Indien kann schon von Glück reden, wenn er überhaupt eine Medaille gewinnt.
Žádnou naději ovšem nemá ani jeden můj soused z venkova, kterému je sedmadvacet let: nemá možnost jít na vysokou školu, nemá žádnou vyhlídku na získání slušného zaměstnání; nemá ani šanci koupit si ve své vesnici kus pizzy.
Doch mein Nachbar auf dem Land, der zwanzig Jahre alt ist, hat auch keine Chance: keine Chance, die Universität zu besuchen, keine Chance, eine ordentliche Arbeit zu bekommen, noch nicht einmal die Chance, ein Stück Pizza im dortigen Dorf zu kaufen.
Příliš na tom nesejde, jestli můj soused vyrábí, prodává, opravuje nebo používá výpočetní techniku.
Es macht kaum einen Unterschied ob mein Nachbar Computer herstellt, verkauft, repariert oder benutzt.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyNemoc a zdraví | Krankheit und GesundheitPatnáct vět v němčině o zdraví, nemoci a uzdravování.Naučit se 15vet.cz »