výsledný čeština

Překlad výsledný německy

Jak se německy řekne výsledný?
Doporučujeme...Patnáct vět německyMěsta | StädteJak se bavit německy o cizích městech, která navštěvujeme.Naučit se 15vet.cz »

Příklady výsledný německy v příkladech

Jak přeložit výsledný do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Řekněte laborce že výsledný údaj našich tkání je Y - 3, X - 0,004.
Teilen Sie dem Labor unseren letzten Gewebemesswert mit: Y3X,004.
Faktor posunu M-7, výsledný rozdíl fází 0.0009.
Wo, sagten Sie, ist das? - Auf der anderen Seite. - Wären die Leute unten sicher?
Výsledný mrak prachu kolem planety by zapříčinil pokles teploty, což by mohlo vést až k době ledové.
Es würde sich eine Staubwolke über den Planeten legen. Wir gingen einer neuen Eiszeit entgegen.
To je jistě pravda, pokud se zajímáš jen o výsledný zisk.
Ja, wenn man sich nur für den Monatsabschluss interessiert.
Potom odebereme vrstvu vaší pokožky a prozkoumáme výsledný efekt.
Wir werden den Effekt an Ihrem Hautgewebe untersuchen.
Řekl jsem ti, že to je důležité pro výsledný realistický dojem.
Es muss eben realistisch wirken! -Aber warum verlassen wir Berlin jetzt, zu Beginn der Theatersaison!
Nakonec vidíš jen výsledný produkt ale je jedna věc, na kterou nesmíš zapomenout.
Es ist alles gleich. Aber da gibt es eine Sache, die du nicht vergessen solltest.
Výsledný signál je vyslán kabelem a nahrán na pásek.
Das Signal. geht über das Kabel raus und wird auf dem Band gespeichert.
Funguje na principu sondy na Marsu která je schopná interpolovat informáce z korespondujících pixlů a renderovat tak výsledný obrazec.
Er basiert auf der Mars-Global-Vermessung, man kann Informationen aus gleichen Pixels einfügen, dass man eine Zusammensetzung. Heute noch, Abs?
Pokud kamera kompozici nějak poruší, je výsledný střih neobratný.
Wenn die Kamera diese Linie überschreitet. wirkt der Schnitt seltsam.
Výsledný rozkvět, pokud k němu vůbec dojde, může trvat i 5 let.
Die mögliche Blühte, wenn es überhaupt blüht benötigt fünf Jahre.
Proto bych tě měl informovat, že zamýšlím utvořit svůj vlastní tým a zničit molekulární vazby, které vás poutají velmi těsně dohromady, a donunit výsledný rozkouskovaný chaos k slzám. Díky za upozornění.
Unter diesen Umständen sollte ich dich informieren,. dass ich vorhabe, mein eigenes Team zu bilden. und die molekulare Bindung zu zerstören, die eure gesamte Materie zusammenhält. und werde das resultierende, partikel- förmige Chaos zum Weinen bringen.
Bubeník byl jakoby uzavřený v buňce, takže výsledný zvuk bicích byl opravdu.. skvělý.
Damals saß der Drummer in einer kleinen Kabine. So dass die Drums komplett abgewürgt wurden.
Výsledný sliz nabyl vědomí a stal se nezničitelnou masou želatiny.
Dessertsauce mit Remouladengeschmack in einer Fabrik kreuzte, entstand ein Schleim mit Bewusstsein, der zu einer unzerstörbaren gallertartigen Masse wurde.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Výsledný převis nabídky žene ceny dolů, posiluje očekávání dalších poklesů a vytváří opak spekulativní bubliny: cenový kolaps.
Die hieraus resultierende sprunghafte Angebotszunahme drückt die Preise, verstärkt die Erwartungen weiterer Preissenkungen und ruft das Gegenteil einer Spekulationsblase hervor: einen Preiszusammenbruch.
Výsledný politický zmatek bude špatný pro všechny.
Die politische Verwirrung, die daraus entstehen würde, könnte schädlich für alle sein.
Výsledný produkt, například barva očí, je pak vaším fenotypem.
Das daraus entstehende Produkt, also beispielsweise die Augenfarbe, ist unser Phänotyp.
Stát s nízkou produktivitou práce se stane přitažlivou lokalitou pro přímé zahraniční investice a výsledný nárůst poměru kapitálu a práce zvýší produktivitu.
Ein Land, in dem die Arbeitsproduktivität niedrig ist, wird also zu einem attraktiven Gebiet für ausländische Direktinvestitionen, und die daraus resultierende Steigerung der Kapitalintensität steigert die Produktivität.
Někteří lidé se obávají, že prodloužení pracovního dne nevytvoří více pracovních míst, protože výsledný růst odpracovaných hodin sníží poměr kapitálu a práce.
Manchmal wird befürchtet, der längere Arbeitstag führe nicht zu Neueinstellungen, weil damit das Einsatzverhältnis von Kapital und Arbeit reduziert und somit die Grenzproduktivität der geleisteten Arbeitsstunden gesenkt würde.
Výsledný pocit, že se měnové riziko snižuje, podpořil kapitálové přílivy ještě víc.
Die daraus resultierende Auffassung, dass das Währungsrisiko abnehme, steigerte die Kapitalzuflüsse noch weiter.
Výsledný obrázek ale není ani zdaleka jednoznačný.
Doch ist das Bild bei Weitem nicht eindeutig.
Výsledný vztah mezi Silicon Valley a Washingtonem je pozoruhodný svým dlouhým trváním i hloubkou.
Die daraus resultierende Beziehung zwischen dem Silicon Valley und Washington, DC, ist von bemerkenswerter Langlebigkeit und Tiefe.
Bez zapojení centrální banky by se panika investorů stala sebenaplňujícím se proroctvím a výsledný prudký vzestup nákladů na půjčky by vládě znemožnil splatit dluh věřitelům.
Ohne die Beteiligung der Zentralbank würde die panische Prophezeihung der Investoren selbsterfüllend werden, und die nachfolgend stark steigenden Kreditkosten würden der Regierung Rückzahlungen an ihre Gläubiger unmöglich machen.
Výsledný tlak na evropské instituce provozující výkonné umění vyvolává obavy na několika různých úrovních.
Der daraus resultierende Druck auf die Institutionen der darstellenden Kunst schürt auf verschiedenen Ebenen die Bedenken.
Výsledný přebytek nabídky zboží, služeb a práce vedl ke snížení inflace.
Der daraus entstehende Überfluss von Gütern, Dienstleistungen und Arbeitskräften führte zum Rückgang der Inflation.
Výsledný nárůst reálných dlouhodobých úrokových sazeb omezí všechny formy útrat citlivých na úvěry, což ekonomiku dále oslabí.
Aufgrund des daraus resultierenden Anstiegs der langfristigen Realzinssätze wird es zu einer Drosselung aller Arten zinsempfindlicher Ausgaben kommen, wodurch sich die wirtschaftliche Schwäche noch weiter verschärft.
Výsledný příval informací umožnil úřadům identifikovat oba podezřelé mnohem dříve, než by bývalo možné, kdyby se opíraly pouze o tradiční policejní metody.
Die daraus resultierende Flut an Informationen hat es den Behörden ermöglicht, die Verdächtigen wesentlich früher zu identifizieren, als es durch traditionelle kriminalwissenschaftliche Methoden möglich gewesen wäre.
Výsledný růst národního dluhu je cenou, kterou my a budoucí generace zaplatíme za chyby, jež současnou hospodářskou situaci zapříčinily.
Die daraus resultierenden höheren Staatsschulden sind der Preis, den wir und zukünftige Generationen für jene Fehler bezahlen werden müssen, die zur aktuellen wirtschaftlichen Situation führten.
Doporučujeme...Patnáct vět německyKudy? Tudy! | Gehen Sie geradeausTyhle věty v němčině vám jednou možná pomůžou najít cestu v cizím městě.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...