wundersam němčina

úžasný, udivující, skvěle

Význam wundersam význam

Co v němčině znamená wundersam?

wundersam

seltsam, geheimnisvoll, eigenartig Die gestohlene Tasche kam auf wundersame Weise wieder zum Vorschein. Schach: Doch mit einer verblüffenden und äußerst freigebigen (Opfer-)Kombination rettete sich Hans-Günter als Weißer wundersam ins Remis.
Doporučujeme...Patnáct vět německyHledáme práci | Arbeit suchenAž budete hledat práci, budou se vám hodit tyhle německé věty.Naučit se 15vet.cz »

Překlad wundersam překlad

Jak z němčiny přeložit wundersam?

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako wundersam?
Doporučujeme...Patnáct vět německyV kterém patře? | In welchem Stock?Patnáct vět v němčině, ze kterých se naučíte správně mluvit o patrech v domě.Naučit se 15vet.cz »

Příklady wundersam příklady

Jak se v němčině používá wundersam?

Citáty z filmových titulků

Viele seltsame Legenden werden über die Dschungel Indiens erzählt, doch keine ist so wundersam wie die Geschichte des kleinen Jungen, der Mogli hieß.
Je známo mnoho podivuhodných legend o indických džunglích. Ta nejpodivuhodnější z nich vypráví o malém chlapci jménem Mauglí.
Ich fühle mich. Ich fühle mich so wundersam!
Cítím se tak divně!
Glaubst du, ein Engel wird wundersam vom Himmel schweben, und, sagen wir, 350 Milliarden Tonnen Öl hindern, jedes Jahr in unsere Meere zu fließen?
Myslíš, že se jako zázrakem na zemi objeví anděl. a zařídí, aby 320 miliard tun ropy nevyteklo. každý rok do oceánu?
Und in der Zeit wurde mir klar, wie wundersam unsere GaIaxie eigentlich ist.
Za tu dobu jsem poznal jaká nádherná a zázračná je naše galaxie ve skutečnosti.
Das Leben ist unglaublich. Wundersam. Traurig.
Život je neuvěřitelný, zázračný, smutný, nádherný.
Es wäre wundersam.
Byl by to zázračný objev.
Die Wege des Allmächtigen sind wundersam, in der Tat.
Úmysly Všemohoucího jsou podivuhodné.
Außer, sie haben sich danach wundersam selbst repariert.
Pokud se nějakým zázrakem později neuvolnily.
Erst vergiften Sie mich, um mich dann wundersam zu heilen?
Nejdřív mě otrávit a pak zázračně vyléčit?
Ein Traum mag wundersam erscheinen und ohne Logik, dennoch kann er.
Jsem vážně zmaten. Sen se může zdát ohromující a bezdůvodný.
Der behandelnde Arzt nennt die Verbesserung seiner Blutzellenanzahl wundersam.
A podle vyšetření se počet jeho krvinek v krvi zázračně zvýšil.
Das ist ziemlich wundersam..
To je docela zázračné.
Es ist wundersam.
Úžasné!
Wundersam, mein Lieber.
Úžasné, bratře můj!

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyNemoc a zdraví | Krankheit und GesundheitPatnáct vět v němčině o zdraví, nemoci a uzdravování.Naučit se 15vet.cz »