zbavení čeština

Překlad zbavení německy

Jak se německy řekne zbavení?

zbavení čeština » němčina

Verlust Entbehrung Deprivation Beraubung
Doporučujeme...Patnáct vět německyMáme naspěch | Zeit und EileTyhle věty vám přijdou v němčině vhod, až budete pospíchat.Naučit se 15vet.cz »

Příklady zbavení německy v příkladech

Jak přeložit zbavení do němčiny?

Citáty z filmových titulků

A existuje-li zbavení občanství, tak pouze v čase války.
Außerdem, wenn es ein Gesetz zum Verlust der Staatsbürgerschaft gibt. dann gilt es nur in Kriegszeiten.
Máte 60 dní na zbavení se Vašeho letectva.
Sie haben 60 Tage, um Ihr Vogelhaus loszuwerden.
Ano, ale. zbavení se Lanzetty nebude Cocchimu stačit.
Ja, ja, aber. nur Lanzetta um die Ecke zu bringen reicht nicht aus, um Cocchi zufriedenzustellen.
Ale může to být to, co potřebujeme na zbavení se Romulanů.
Wir informieren Sie.
Řekl by jste tedy, že nevěříte, že má šanci na zbavení viny?
Würden Sie sagen, er hat keine Chancen?
Asi bych změnila názor ohledně zbavení se našich schopností.
Das hätte meine Meinung über unsere Kräfte sicher geändert.
Ano, mám na mysli zbavení se Fantomů. -Prosím.
Wir können die Phantome ausschalten.
Zbavení se těch Klingonů nebude tak lehké jak jsme si mysleli.
Diesen Klingonen auszuweichen ist nicht so leicht, wie wir dachten.
O zbavení se něčeho.
Davon, etwas loszulassen.
Tohle byl tvůj nápad, pamatuješ. využít přestavby ke zbavení se zbytečných věcí.
Es war deine Idee. Du wolltest den Umbau, um dich von nutzlosem Zeug zu trennen.
Ti lidi jsou jak smyslů zbavení.
Wenn die nicht spinnen.
Zmrazil jsem předcházející regulace a přikázal jsem, aby víceprezident Bush přehodnotil regulace s důrazem na zbavení se jich v co největším množství.
Ich habe anstehende Regulierungen eingefroren und eine Arbeitsgruppe unter Leitung von Vize-Präsident Bush einberufen um Regulierungen zu bewerten mit Blick auf die Abschaffung möglichst vieler davon.
Zbytek najděte cokoliv pro zbavení se čistoty vašich cel.
Der Rest von euch sucht irgendwas, um euren Geruch aus den Zellen zu kriegen.
Foss tomu říká zbavení smyslů.
Foss nennt es Sinnesentzug.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Výsledné váhání zodpovědných osob umožnilo vytvoření postupů - jak mezinárodních, tak národních -, které nahrávaly fantaziím o zbavení viny a návratu.
Die hieraus herrührenden Unschlüssigkeiten seitens der Verantwortlichen führten - international wie national - zu Verfahrensweisen, die Fantastereien von Rehabilitation und Rückkehr erleichterten.
Lidé, kteří ztratili vládu nad svým životem, lidé vykořenění z domova a komunity, zbavení kultury a jazyka, mohou být na něco hrdí.
Menschen, die die Kontrolle über ihr Leben verloren haben, aus ihren Familien und Gemeinschaften gerissen wurden, denen ihre Kultur und Sprache genommen wurde, können plötzlich stolz auf etwas sein.
Doporučujeme...Patnáct vět německyPráce a zaměstnání | Arbeit und BerufPatnáct nejdůležitějších vět, které v němčině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...