zlomový čeština

Příklady zlomový německy v příkladech

Jak přeložit zlomový do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Pravděpodobně jsem našel zlomový bod.
Ich habe vielleicht unseren Schnittpunkt gefunden.
Edith Keelerová je ten zlomový bod v minulosti, který hledáme. Bod, který sem přitáhl nás dva i doktora McCoye.
Edith Keeler ist der Schnittpunkt in der Zeit, den wir gesucht haben, der Punkt, zu dem wir und Dr. McCoy hingezogen wurden.
Bude to zlomový okamžik v lidské historii.
Ein Schlüsselmoment der Geschichte.
Možná je to dokonce zlomový moment celé války.
Es könnte sogar der Wendepunkt des ganzen Krieges sein.
Podívejte se na tento moment jako zlomový okamžik svého života.
Schauen Sie sich diesen Moment in Ihrem Leben an.
Tato chvíle znamená zlomový bod v naší historii-- Máme šanci odložit stará nepřátelství a soutěžit spolu v duchu míru a přátelství.
Es ist ein hoffnungsvoller Moment in unserer Geschichte, eine Chance, alte Feindseligkeiten zu begraben und in friedlicher Gesinnung zusammenzukommen.
Čekám na svůj další zlomový objev. nejsem příliš skromný, když na něj takto upozorňuji.
Ich suche nach meiner nächsten bahnbrechenden Entdeckung, um es ohne falsche Bescheidenheit auszudrücken.
Jo, to je moment kdy zjistíš právě ten jeden detail o osobě který může být naprosto zlomový.
Ja, der Moment in dem man das Detail über jemanden herausfindet welches eine Hemmschwelle darstellt.
To byl zlomový bod, klíč ke všemu.
Nun, das war der Wendepunkt.
Vrtali přímo v zlomový linii.
Sie bohren direkt auf einer Verwerfungslinie.
Váš otec...vrtá v zlomový linii. - Jo, udělal falešnou mapu s pomocí doktora Dre.
Ihr Vater bohrt direkt in eine Bruchlinie.
Proto jsi přesvědčila Renauda, aby vyrobil falešnou mapu aby nikdo nevěděl, že vrtáte do nebezpečný zlomový linie.
Ich weiß deshalb wollten sie dass Renaud diese falsch Karte machte, damit niemand erfährt dass sie auf einer gefählichen Bruchlinie bohren.
Právě dokončuju svoje zlomový CD.
Ich erstelle meine ultimative CD für alle Verlassenen.
Myslím, že to byl zlomový okamžik.
Das hat alles schlagartig verändert.
Doporučujeme...Patnáct vět německyNerozumím! | Ich verstehe nicht!Těchto patnáct vět vám v němčině pomůže vybruslit ze situace, když jste něčemu nerozuměli.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Tento krok představuje zlomový bod v přístupu Fedu k ekonomice.
Der Schritt markiert einen Wendepunkt im wirtschaftspolitischen Ansatz der Fed.
Jednalo se o zlomový okamžik v politice Středního východu - o výraznou změnu k horšímu.
Das war ein Wendepunkt in der Nahost-Politik - eine massive Wende zum Schlechteren.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyVedro | HitzeTakhle si můžete německy postěžovat na letní vedro.Naučit se 15vet.cz »