zusammenkommen němčina

svolat

Význam zusammenkommen význam

Co v němčině znamená zusammenkommen?

zusammenkommen

treffen von zwei oder mehr Personen Kämest du noch rechtzeitig vor der Verhandlung mit den Anwälten zusammen, könntet ihr das Thema ja ansprechen. Am 27. Oktober ist in New York die wissenschaftliche Gruppe unter Leitung von Oleg Maltsev zusammengekommen. Am Samstag waren rund 90.000 Menschen auf dem Wenzelsplatz in Prag zusammengekommen, um gegen die Reformen und die strikte Sparpolitik der Regierung zu demonstrieren. Es war die größte Demonstration in Tschechien seit dem Fall des kommunistischen Regimes im Jahr 1989. in Bezug auf (meist unangenehme) Ereignisse: sich zeitgleich ereignen sich anhäufen Das US-Repräsentantenhaus hat die umstrittene Gesundheitsreform von Präsident Obama gebilligt. 219 Stimmen kamen zusammen.
Doporučujeme...Patnáct vět německyZdvořilost | HöflichkeitTyhle věty v němčině otvírají dveře: jak požádat o pomoc, jak nabídnout pomoc a jak se chovat zdvořile.Naučit se 15vet.cz »

Překlad zusammenkommen překlad

Jak z němčiny přeložit zusammenkommen?

zusammenkommen němčina » čeština

svolat sloučit shromáždit sejít se

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako zusammenkommen?
Doporučujeme...Patnáct vět německyPočasí | Das WetterNěmecké věty do větru i do deště.Naučit se 15vet.cz »

Příklady zusammenkommen příklady

Jak se v němčině používá zusammenkommen?

Jednoduché věty

Wo drei Finnen zusammenkommen, wird es innerhalb von drei Wochen eine Sauna geben.
Kde se sejdou tři Finové, bude do tří týdnů stát sauna.

Citáty z filmových titulků

MANN: Wenn die Anwälte zusammenkommen wollen, gut.
Pokud se radní chtějí sejít, uspořádáme schůzi.
Es dehnt sich aus in die Unendlichkeit. Wir müssen zusammenkommen, um uns zu besinnen, Um wieder eins zu werden mit dem Universum.
Nadešel čas, aby se všichni lidé probudili a chopili se svých povinností vůči vesmíru.
Sir, wir wissen nicht, ob wir je wieder zusammenkommen. Die Jungs und ich haben abgestimmt.
Pane, nevíme, jestli zase spolu někdy vyplujeme, a tak jsme si udělali volby.
Vielleicht finden wir einen Weg. auf dem wir sehr, sehr viel schneller zusammenkommen.
Kéž bychom se dokázali nějakým způsobem hlouběji sblížit.
Theoretisch können die empirischen Raumkontinua von zwei oder mehr Telepathen zusammenkommen bis zu einem Umfang weit außerhalb der gewöhnlichen menschlichen Erfahrung.
V teorii zkušenostní prostorová kontinua dvou nebo více telepatů mohou splývat, mohou se prolínat do velikosti daleko za hranicemi zkušeností normálních lidí.
Sie wird für meine Sache zusammenkommen, aus gutem Grund.
Scott můstku. Scott můstku.
Und wenn diese beiden Verrückten zusammenkommen. gibt es jede Menge Spaß.
S touhle dvojkou je vždycky kopec srandy.
Er meint, wir könnten wieder zusammenkommen. Aber ich will nicht mehr.
Pořád říká, že to můžeme řešit, ale já to řešit nechci.
Wissen Sie, seine Frau verhindert, dass sie zusammenkommen.
Víte, nedali se dohromady jen kvůli jeho ženě.
Komm schon. Lass uns wieder zusammenkommen, ja?
No tak, pojďme to dát dohromady.
Gott, ich höre schon die schlauen Sprüche, wenn du und der zweitbeste. Verstand nach Adlai Stevenson zusammenkommen.
Umím si představit, jak jste vy dva s tím druhým nejchytřejším mužem. po Adlai Stevensonovi vtipní.
Wenn es Sybil besser geht, könnten wir vielleicht alle wieder mal. zusammenkommen.
Možná, až bude Sybil dobře, tak se uvidíme všichni.
Wenn so viel Materie und Antimaterie zusammenkommen, ja, wirklich.
Když se střetne takové množství hmoty a antihmoty, ano, jistě.
Heute Abend, wenn Katsuyori eingetroffen ist, wird der gesamte Clan zusammenkommen und Rat halten.
Večer, hned co dorazí Pan Kacuori, se koná porada celého klanu.
Doporučujeme...Patnáct vět německyVlak | Der ZugS těmito větami se určitě neztratíte na nádraží v kterékoliv německy mluvící zemi.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Wenn die Führer der NATO am Monatsende bei ihrem Gipfeltreffen in Riga zusammenkommen, wird ein Gespenst mit am Tisch sitzen: Afghanistans Opium.
Až se na konci měsíce sejdou na summitu v Rize předáci NATO, bude nad touto slavnostní událostí viset mrak: afghánské opium.
Wenn etablierte Eliten und die Masse der Arbeiter und der Armen zusammenkommen, kann dies zu einem mächtigen Stolperstein für Reformen werden.
Pokud se dosud zakořeněné elity spojí s masou dělníků a chudiny, mohly by se pro reformy stát nepřekonatelnou překážkou.
Die Europäische Union ist das beste Modell dafür, wie Nachbarn, die sich lange bekämpft haben, zusammenkommen können, um gemeinsam davon zu profitieren.
Evropská unie představuje nejlepší model toho, jak se sousedé, kteří spolu dlouho bojovali, mohou k vzájemnému prospěchu semknout.
In dieser Woche - in der sie in London zusammenkommen, um einen neuen Pakt mit Afghanistan zu schließen - haben die politischen Führer unserer Welt Gelegenheit, die Entwicklung in eine neue und hoffnungsvollere Richtung zu lenken.
Vedoucí světoví představitelé, kteří se tento týden scházejí v Londýně, aby zformulovali novou smlouvu s Afghánistánem, tak mají příležitost nasměrovat vývoj na novou a nadějnější dráhu.
Da die Minister vor jedem G7-Treffen zusammenkommen, ließe sich ein derartiges Verfahren problemlos einführen.
Jelikož se ministři před každou schůzkou G7 setkávají, zaváděla by se tato procedura snadno.
LIMA - Während Notenbanker und Finanzminister aus aller Welt derzeit zur Jahrestagung des Internationalen Währungsfonds hier in Peru zusammenkommen, sind in den Schwellenländern die Anzeichen wachsender wirtschaftlicher Anfälligkeit allgegenwärtig.
LIMA - Zatímco se sem do Peru sjíždějí centrální bankéři a ministři financí z celé planety na výroční zasedání Mezinárodního měnového fondu, rozvíjející se svět vykazuje řadu příznaků sílící ekonomické zranitelnosti.
Auf den Sitzungen des Internationalen Währungsfonds (IWF) werden in diesem Monat in Washington die führenden Finanzminister und Zentralbanker der Welt zusammenkommen - an einem entscheidenden Kreuzweg der Weltwirtschaft.
Říjnová zasedání Mezinárodního měnového fondu (MMF) ve Washingtonu svedou dohromady špičkové světové ministry financí a centrální bankéře právě v době, kdy se globální ekonomika ocitá na křižovatce.
Stattdessen müssen die Staats- und Regierungschefs zusammenkommen und die Einleitung von Gesprächen über eine Reihe umfassenderer Reformen zu unterstützen.
Lídři se naopak musí sejít a podpořit zahájení diskusí o komplexnějším souboru reforem.
Angesichts der Tatsache, dass in dieser Woche Regierungsvertreter aus aller Welt zum Osloer Bildungsgipfel zur Entwicklungsförderung zusammenkommen, könnten die Lehren aus dieser Erfahrung gar nicht relevanter sein.
Tento týden se vedoucí světoví představitelé scházejí v Oslo na summitu o vzdělání pro rozvoj a poučení z této zkušenosti dnes ani nemůže být relevantnější.
Und wenn wir an diesem nicht mehr fernen Tag zusammenkommen, um das Ende der Kinderlähmung zu feiern, wird die Welt wissen, dass es nur dank dieser Helden möglich war.
A až se jednoho dne znovu sejdeme, abychom oslavili úplný konec obrny, svět bude vědět, že to bylo možné jen díky těmto hrdinům.
Die politischen Führer unserer Welt sollten ruhig zusammenkommen, um des Ersten Weltkrieges zu gedenken, in der Hoffnung, dass sie möglicherweise genug daraus lernen, um eine Wiederholung dieser Art von Katastrophe in unserer Zeit zu verhindern.
Světoví vůdci by se měli i nadále setkávat a připomínat si první světovou válku v naději, že se snad dostatečně poučí a vyhnou se opakování její katastrofy v dnešní době.
Städte sind Orte, an welchen Menschen, die sich spezialisiert haben, zusammenkommen, wodurch Branchen die Möglichkeit haben, ihr Wissen zu nutzen.
Města jsou prostorem, kde se shromažďují lidé specializovaní v různých odvětvích, což průmyslu umožňuje kombinovat jejich know-how.
Wenn also am 15. November die G20-Länder in Washington zu ihrem Krisengipfel zusammenkommen, sollte dieser Tagesordnungspunkt ihre Gespräche bestimmen.
Když se tedy představitelé zemí skupiny G20 setkají 15. listopadu na krizovém summitu ve Washingtonu, měl by jejich diskusi dominovat právě tento bod agendy.
Im September werden Vertreter von 193 Regierungen bei den Vereinten Nationen in New York zusammenkommen, um sich auf eine Anzahl globaler Ziele zu einigen, die darüber entscheiden, wie diese Gelder ausgegeben werden.
V září se představitelé 193 vlád světa sejdou v sídle Organizace spojených národů v New Yorku, aby se dohodli na souboru globálních cílů, na něž se tyto prostředky použijí.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyDále! | Herein!Patnáct způsobů, jak německy někoho pozvat dál, nebo se naopak sám nechat pozvat.Naučit se 15vet.cz »