tvar | uivar | tvor | úvěr

útvar čeština

Příklady útvar portugalsky v příkladech

Jak přeložit útvar do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Patřím k takové skupině zvané Útvar 316.
Pertenco a um grupo singular, chamado Forca 316.
Seržante, zastavte útvar.
Sargento, pare a coluna.
Útvar plánování.
É da divisão de planeamento.
To je ten skalní útvar na útesu severně od pobřeží Kaaawa.
Onde fica o Crouching Lion? Isso é uma rocha na escarpa da praia de Kaaawa.
Proč jste narušil útvar?
Por que saiu da formação?
Charlieho útvar rozptýlen.
A Força Charlie, bastante vulnerável.
Podle mého názoru to, že můj útvar bude sledovat Beduíny, je ztráta času.
Uma coisa garanto: É minha convicção e do meu estado-maior que tempo gasto com beduínos é tempo perdido.
Útvar armádního zásobování.
Departamento de Intendência do Exército.
Můj útvar se má v šest ráno hlásit na Ford Island.
A minha unidade zarpa para a Ilha Ford às 6 da manhã.
Míjíme útvar kvasarového typu Murasaki 312.
Passaremos por Murasaki 3 12, uma formação semelhante à de um quasar.
Mysleli jsme, že je to nějaký přírodní útvar.
Talvez fosse a parte superior de uma estrutura enterrada portanto escavámos a toda a volta.
Vůdcův speciální dokumentační útvar.
A equipa de documentários do Fuhrer.
Víte, já bych potřeboval takový útvar, kde bych měl klid a dost času na to, abych se mohl věnovat práci s textilem a realizovat nové nápady v bytovém návrhářství.
Sabe, o que eu queria realmente era um regimento onde pudesse ficar sossegado e ter tempo para mim, para trabalhar com tecidos e criar conceitos de decoração de interiores.
Ach, ano. Jediný útvar, který opravdu dělá něco nového v bytovém návrhářství, s barvou, materiálem, tvarem a podobně.
É o único regimento que está a fazer algo de novo com o design, com a cor, com a textura, com a linha e tudo isso.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Roku 1953, ve věku 25 let, kdy už byl raněným veteránem války za nezávislost z let 1947-49, byl Šaron povolán zpět do činné služby, aby vytvořil první izraelský přepadový útvar.
Em 1953, com 25 anos e já um veterano ferido da Guerra da Independência de 1947-49, Sharon foi reconvocado ao serviço activo para formar a primeira unidade de comandos de Israel.
Pro Francouze, stejně jako pro všechny Evropany, není EU cizí útvar a unijní rozhodnutí jsou nedílnou součástí domácích politik.
Para os Franceses, como para todos os Europeus, a UE não é uma entidade estranha, e as suas decisões são parte integral das políticas internas.