agonia portugalština

utrpení, agónie, agonie

Význam agonia význam

Co v portugalštině znamená agonia?

agonia

estado fisiológico que precede a morte o tempo que dura esse estado aflição extrema sofrimento intenso

Překlad agonia překlad

Jak z portugalštiny přeložit agonia?

agonia portugalština » čeština

utrpení agónie agonie muka bolest

Příklady agonia příklady

Jak se v portugalštině používá agonia?

Citáty z filmových titulků

Este fogo, esta voz, esta agonia? Então queres dizer. que tens que matar?
Nemám nad tím žádnou moc, nad tím zlem uvnitř mě, ohněm, hlasy, utrpením!
Peço-lhe apenas um momento de agonia.
Žádám od tebe jen okamžik agónie.
Este remédio só serve para prolongar os dias de agonia.
Ještě pár dní chorobných ti zbývá.
E não se esqueça que a maior impressão de simplicidade. só pode ser conseguida. com a agonia do corpo e do espírito.
Nezapomínejte, že dojmu jednoduchosti lze dosáhnout pouze prostřednictvím velkého úsilí těla i ducha.
Não me basta a agonia interior sem que venhas esquartejar-me?
Tvůrčí muka mě ničí málo, abys mě řezala na kousky?
Mas se o império e o imperador seguirem o curso da agressão e da escravatura que semearam a agonia e o desespero no mundo, se não restarem senão cadeias e fome, então o meu rei avançará para corrigir esse males.
Ale půjde-li říše a císař cestou násilí a otroctví, která přináší světu jen utrpení a beznaděj, nezůstane-li lidem nic jiného než okovy a hlad, pak můj král přijde napravit tyto křivdy.
No início do século XVI, o Japão. estava na agonia da guerra civil, e. os lavradores eram aterrorizados em todo o lado. pelas as mãos de ferro, de cruéis bandidos.
Začátkem 16. století svírala Japonsko občanská válka. a farmáři po celé zemi trpěli. pod železnou rukou krutých banditů.
Que quase rebentava ao vomitá-la no mar. E não haveis despertado no meio dessa tenebrosa agonia?
Neprobral jste se z těch smrtelných muk?
Quem me dera que não me tivesse sido dado esta agonia com que vivo.
Kéž bych tak mohla žít bez tohoto utrpení.
Excelência, o acusado suportou 3 dias da mais profunda agonia mental e choque.
Obžalovaný má za sebou tři dny silných citových otřesů.
E Cristo, sangrando, teve tempo na sua agonia para perdoar um vulgar ladrão.
A Kristus krvácející a umírající, se vzchopil ve své agonii, aby se obrátil k obyčejnému zloději a odpustil mu.
Era uma agonia.
To byla agónie.
O pesar da morte da esposa dele se tornando uma agonia maior e maior.
Utrpení z manželčiny smrti se měnilo ve větší a větší agónii.
E na extrema agonia.
I tehdy?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Parte da agonia da Síria vem da natureza auto-realizável do conflito.
Jste-li diktátorem, který čelí trvalým politickým protestům, buďte co nejbrutálnější a vyprovokujte sektářské zabíjení.

Možná hledáte...