brzdění čeština

Příklady brzdění portugalsky v příkladech

Jak přeložit brzdění do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Je čas na brzdění.
Está na hora de travar.
Potřebujeme palivo na brzdění. Držte se.
Precisamos do resto do combustível para reduzir velocidade.
Můžeš startovat, zrychlit, bez brzdění zastavit, a hlavně tě to nerozmáčkne.
Podes arrancar, acelerar, parar sem abrandar e, básicamente, não és esmagado.
Brzdění máš ty a poté já nějakým způsobem vymyslím.
Pará-lo -Travões para você E eu vou pensar num jeito de..
Richard Hammond, jak jde to brzdění?
Richard Hammond, como está a ir a travagem?
Řítíte se z kopce, bez brzdění, bez držení, a.
Sabem, a descer, soltar os travões, largar as mãos e.
Žádné stopy po brzdění.
Sem marcas de pneu.
Žádné stopy po brzdění.
Não há marcas de travagem.
A takhle se zatáčí doprava bez brzdění.
É assim que se vira sem travar. Agarra-te!
Ve vrcholu zatáčky při maximálním brzdění jsem cítil, jak mi předek podkluzuje.
Quando estava a travar ao máximo, quando chego à tangência, sinto a frente a fugir.
Brzdění.
A travar.
Na konci rovinky při prudkém brzdění.
No final da recta, aquela travagem forte.
Kdyby měl dost sil, mohli bychom zlepšit brzdění, ale k tomu potřebuje sílu.
Se ele tivesse muita força, podíamos torná-la boa para travar, que é um ponto forte dele.
Snažíme se, aby stroj po brzdění snáz zastavil, ale když vám motorka dobře brzdí nebo když ztěžka zatáčí, má to své klady i zápory.
Tentamos fazer com que seja fácil travar, mas quando se tem uma mota boa a travar ou uma mota que não vira bem, cria-se uma vantagem, mas também muitos pontos negativos.

Možná hledáte...