calçada portugalština

chodník

Význam calçada význam

Co v portugalštině znamená calçada?

calçada

(Brasil⚠) parte da rua destinada aos pedestres  A vala está cheia e a calçada continua arrebentada. {{OESP|2006|novembro|07}}

Překlad calçada překlad

Jak z portugalštiny přeložit calçada?

calçada portugalština » čeština

chodník vozovka cesta silnice dláždění dlažba

Příklady calçada příklady

Jak se v portugalštině používá calçada?

Citáty z filmových titulků

Voltem para a calçada.
Zpátky na chodník.
Sempre que ela andar numa calçada escorregadia, ou estiver perto de algo que possa cair. Conduz um carro, qualquer coisa que possa provocar uma morte acidental, a vida dela estará em perigo.
Kdykoli půjde po kluzkém chodníku nebo bude řídit vůz, kdykoli bude dělat něco, co by mohlo skončit nehodou, její život bude ohrožen.
Se espero muito na calçada, se me esfriam os pés.
Když čekám dlouho na chodníku, zebou mě nohy.
E a calçada?
A co podchod?
Fazemos a outra calçada?
Přejdeme?
Agora tem que ser raspado da calçada.
Teď ho můžeš procedit sítem.
Agora estamos na calçada a trela está na distância máxima, 3 ou 4 metros de trela e Kena continuava com a mesma ideia continuava a carregar no botão, olhava para o cão, para a trela, vimos os olhos dela a revirar.
Kenna vypustila psa na plnou délku 10-12 metrů. A neskončila s tím, co zkoušela udělat. Stiskla tlačítko, potom popouští psa, kouká na psa, potom na vodítko.
Nunca te vi calçada.
Nikdy jsem tě neviděl v botech.
Resumindo, nao gosto de ouvir meus filhos falando de pularem em um desenho na calçada, conversando com joqueis, caçando raposas. lsso nao me importo tanto.
Prostě nerad slyším svě dětí bavit se o. vskakování do obrázků. účasti na dostizích či lovu. Proč ale ne.
Pularei no desenho da calçada ou darei um passeio no campo.
Asi proskočím obrázkem, a půjdu na výlet na venkov.
São quatro a bolinar quando três raparigas e o dinheiro Encontram os pobretanas na calçada reluzente.
Tři dívky potkají zatracence v ulici zlomených srdcí.
Porque não mandas o sacaninha bater calçada?
Proč jsi toho hajzlíka neposlal zpátky šlapat chodník?
Aqui vai haver uma calçada e no centro do terreno vai haver um parque.
Tady bude silnice, uprostřed pustiny bude park.
No caso de ter resultado dum choque produzido por. por uma queda numa superfície dura como a calçada, não teríamos encontrado estas lesões simétricas.
Pokud by otřes způsobil pád na tvrdý povrch ulice, k těm poraněním by nedošlo.

Možná hledáte...