dokončovat čeština

Překlad dokončovat portugalsky

Jak se portugalsky řekne dokončovat?

dokončovat čeština » portugalština

terminar acabar

Příklady dokončovat portugalsky v příkladech

Jak přeložit dokončovat do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Budu ve své kajutě dokončovat zprávu o záchraně Winstona.
Vou completar o relatório sobre o resgate de Winston na minha cabine.
Budu dokončovat tu novou nemocnici.
Vou estar a construir o novo hospital.
Přeměna by měla začít přesně v 15:28, zrovna budu dokončovat proslov.
A transformação deve começar exactamente às 15h28. Estarei a acabar o meu discurso.
Lidi by měli dokončovat příběhy, které začali.
As pessoas têm de acabar as suas histórias.
Ani tu větu nemusíš dokončovat.
Nem penses acabar a frase.
Dopijte svoji hroznovou šťávu, pánové, shromáždili jsme jenom 9300 minulostí, a máme dokončovat svazek o ženách.
Bebam o suco! Reunimos somente 9.300 relatos. Temos de completar o volume da mulher.
Mohl bys za mě přestat dokončovat věty, prosím?
Podes parar de acabar as minhas frases, se fazes o favor?
A co kdybys položili kolejnice zatímco budete dokončovat kormidlo?
Mas não poupava tempo se fossemos pondo os carris enquanto acabavas o leme?
Nepřišel jsem něco dokončovat.
Mas eu não vim terminar nada.
PŘESTAŇTE DOKONČOVAT MOJE ÚŽASNÉ VTIPY! - Probůh!
PAREM DE DAR CABO DAS MINHAS PIADAS ESPECTACULARES!
Já mám A.D.D., a opravdu to může někomu bránit ve schopnosti dokončovat úkoly.
Eu sou hiperactivo, dificulta a habilidade de terminar as tarefas.
Měl bys dokončovat svůj referát.
Devias estar a acabar o relatório.
Jsi už tak líný na to aby ses oběžoval dokončovat slova?
Agora és tão preguiçoso que nem te dás ao trabalho de terminar as palavras?
Ani tu větu nemusím dokončovat, protože to se nikdy nestalo.
Não preciso de terminar esta frase, porque nunca aconteceu.

Možná hledáte...