vento | tento | mento | lento

então portugalština

potom, pak, tehdy

Význam então význam

Co v portugalštině znamená então?

então

naquele momento

Překlad então překlad

Jak z portugalštiny přeložit então?

então portugalština » čeština

potom pak tehdy dobrá

Příklady então příklady

Jak se v portugalštině používá então?

Citáty z filmových titulků

E se já estão na minha mão. então elas pertencem-me.
A když už je mám v ruce, tak jsou moje.
Então isso põe-te numa minoria.
Považuji to za správné.
Então rapazes, como vão?
Ahoj chlapci, jak to jde?
Então porque não me dizes o que é isto?
Řekni mi, co je tohle.
Fazemos assim então.
Něco ti povím.
Então vamos jogar.
Tak se pobavíme.
Esperem lá. Deixem-me pensar nisto agora. Então se eu matar-te, e a ele também, então, querido, não vai restar ninguém para responder às minhas perguntas.
Že když zabiju oba dva, nikdo mi neodpoví.
Esperem lá. Deixem-me pensar nisto agora. Então se eu matar-te, e a ele também, então, querido, não vai restar ninguém para responder às minhas perguntas.
Že když zabiju oba dva, nikdo mi neodpoví.
Então talvez seja melhor tentar outra?
Takže to zkusíme jinak.
Então. como é que foi?
Takže. jak to šlo?
Então pensa nisso.
Tak přemýšlej.
Então para todos os outros no limite, quando aconteceu, deu a ideia de dar à puberdade muito mais terror do que a necessidade de procurar um tampão.
Všichni, kteří byli na blízku, se začali bát.
Nós não sabíamos que aquele filho da mãe era tão rápido que tinha matado todos os infectados, então, quando nos começou a aparecer essas hormonas, não tinha restado ninguém para nos infectar.
Byla tak rychlá, že zabila všechny nositele, dříve než měla koho nakazit!
Então vais desculpar-me, se deixou alguns de nós apenas um pouco.
Takže se nediv, že se někteří zbláznili.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

As séries cronológicas de dados a longo prazo indicam que o hiato socioeconómico de mortalidade diminuiu antes da década de 1950, mas tem crescido substancialmente desde então.
Dlouhodobá data z časových řad naznačují, že se společensko-ekonomická propast úmrtnosti do padesátých let snižovala, ale od té doby podstatně vzrostla.
Então concordei participar no talk-show televisivo de maior audiência na Nigéria para discutir a minha sexualidade.
Souhlasil jsem, že vystoupím v nejsledovanější televizní talk-show v Nigérii a promluvím o své homosexualitě.
Em 2006, o Presidente Olusegun Obasanjo, então Presidente da Nigéria, foi um dos primeiros a fazê-lo.
Mezi prvními byl v roce 2006 tehdejší nigerijský prezident Olusegun Obasanjo.
Só então, estará o mundo no caminho para melhorar a segurança de todos.
Jedině pak bude svět na cestě ke zlepšení bezpečnosti pro všechny.
Navalny, um advogado anti-corrupção de 37 anos, tem sido desde então um espinho no flanco de Putin.
Od té doby je 37letý protikorupční právník Navalnyj trnem v Putinově oku.
Então, o problema económico irá certamente acompanhar-nos ainda durante um longo período.
Ekonomický problém nás tedy bude zajisté provázet ještě dlouho.
Então porque não o fazemos?
Proč to tedy neděláme?
Qual é então o problema que as novas gerações de críticos conservadores apontam à segurança social?
Jaký problém tedy nová generace amerických konzervativních kritiků sociálního pojištění vidí?
Então, como podemos converter os nossos compromissos e prioridades em vidas melhores para as pessoas que são afectadas por conflitos e fragilidades?
Jak tedy můžeme své závazky a priority promítnout do lepších životů lidí sužovaných konflikty a nestabilitou?
Mas quão indolente essa suposição parece ser agora, dado tudo o que aconteceu desde então.
Jak ledabyle se dnes tento předpoklad jeví vzhledem ke všemu, co se od té doby stalo.
De facto, o comportamento da Coreia do Norte tornou-se desde então ainda mais volátil.
Od té doby je chování Severní Koreje stále nevyzpytatelnější.
Excluindo-os da esfera dos seres aos quais devemos consideração moral pode então parecer arbitrário, ou simplesmente errado.
A že jejich vylučování z okruhu bytostí, na něž své morální ohledy vztahujeme, proto může být svévolné či jednoduše mylné.
Desde então, advogados e economistas têm tentado destrinçar as confusas implicações da decisão de Griesa.
Právníci i ekonomové se od té doby snaží matoucí důsledky Griesova rozhodnutí rozmotat.
Nos cinco anos desde então, fiquei ainda mais fortemente convencido de que o que eu disse estava correcto.
Následujících pět let mě ještě více utvrdilo v názoru, že jsem tehdy řekl správnou věc.

Možná hledáte...