extrémně čeština

Překlad extrémně portugalsky

Jak se portugalsky řekne extrémně?

extrémně čeština » portugalština

extremamente

Příklady extrémně portugalsky v příkladech

Jak přeložit extrémně do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Jste extrémně drzý mladý důstojník, ale já vám povídám, že za 40 let z vás také bude starý džentlmen.
Você é muito atrevido, oficial. Daqui a 40 anos você será um velho também.
Němcům připadal Dietrich jako extrémně cenný muž.
Os alemães achavam que Dietrich era um homem extremamente valioso.
Akce, která vás čeká, je prvním krokem. extrémně významné operace.
A acção que estamos prestes a ver, é o primeiro passo. duma operação extremamente importante.
Extrémně sugestibilní.
Uma sugestibilidade extrema.
Nicméně, já jsem řekněme, na straně Jestřába a extrémně žárlivý, na bezpečnost mých ptáků.
No entanto, estou.. podemos dizer. do lado do falcão. e extremamente zeloso pela segurança dos meus pássaros.
Byla extrémně rozzuřená, vběhla přímo sem a nadávala na vás a vaše pití.
Ela estava fora de si e começou a dizer que o senhor bebe.
Tito tvorové jsou extrémně nebezpeční.
Estas criaturas são extremamente perigosas.
A co kdyby se jedna z nich vlivem okolností extrémně zvětšila?
E se por algum motivo alguma cresce proporcionalmente em tamanho e força?
Extrémně jasně, pane Blacku.
Com extrema clareza, senhor Black.
Psal jste někdy do novin o muži, který byl extrémně vzrušen pokaždé, když viděl ženu s dlouhými vlasy?
Já fez alguma reportagem. sobre homens que gostam de mulheres de cabelos compridos?
Ne? Začínám do tebe být extrémně zamilovaná.
Começo a afeiçoar-me muito a ti.
Zjišťuji, že mě extrémně přitahuje. pan James.
Sinto-me extremamente atraída pelo Sr. James.
Extrémně nízká gravitace. Podobá se to uranitu, amfibolu, křemenu.
Gravidade específica, extremamente baixa, alguma uraninita, hornblende, quartzo.
Může být extrémně nebezpečný sám sobě i komukoliv, kdo.
Extremamente perigosos para eles e para quem.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

A přestože si to vyžádalo extrémně vysoké náklady v podobě lidského utrpení, nedávné návrhy řecké vlády ušly velký kus cesty směrem ke splnění požadavků věřitelů.
E, embora o custo em termos de sofrimento humano tenha sido extremamente elevado, as recentes propostas do governo Grego foram bastante alteradas no sentido de cumprir as exigências dos seus credores.
Koneckonců je extrémně nepohodlné mít v Řecku vládu, která se tak silně staví proti těm typům politiky, jež v tolika rozvinutých zemích tolik zvýšily nerovnost, a která je tak odhodlaná omezit nezřízenou moc bohatství.
Afinal, é extremamente inconveniente ter na Grécia um governo tão contrário aos tipos de políticas que tanto fizeram para aumentar a desigualdade em tantos países avançados, e que está tão empenhado em refrear o desenfreado poder da riqueza.
Jakmile se za druhé objeví nové infekční onemocnění, díky aeroliniím, lodní dopravě, megaměstům a obchodu s živočišnými produkty se pravděpodobně bude extrémně rychle šířit.
Segundo, assim que aparece uma nova doença infecciosa, a sua difusão através de companhias aéreas, navios, megacidades, e comércio de produtos animais será, com grande probabilidade, extremamente rápida.

Možná hledáte...