hádek čeština

Příklady hádek portugalsky v příkladech

Jak přeložit hádek do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Do hádek se nemíchám.
Não intervenho nas discussões.
Dost hádek!
Chega de discussão!
Kolem a kolem se trmácíme k bezvýznamnému výročí čítajíc 200 hádek, 200 usmíření 200 hlubokých jizev.
Coleccionamos duzentas brigas, duzentos silêncios, duzentas cicatrizes bem lá no fundo.
Johan a Marianne už musí mít našich hádek po krk.
Isto não pode ser agradável para o Johan e a Marianne.
To, co se stalo potom, bylo ještě po mnoho let příčinou domácích hádek.
O que aconteceu a seguir foi um problema familiar durante vários anos.
Už mám dost tech hádek.
Estou farto desta discussão.
Plno hádek.
Há muito conflito.
Bez hádek.
Sem conflitos.
Jedna z jejich pravidelných každoročních hádek.
Uma coisa de Dezembro e Janeiro.
Proto se s otcem tak hádali a tohle byla určitě jedna z těch hádek.
E então discutiam, e estou certa de que esta discussão foi sobre isso.
Nikdy jsem se nedostal do takových hádek a nedorozumění při převlíkání na tělocvik.
Podíamos telefonar a um serviço de acompanhantes.
Podívej, jsem ze všech těch hádek unavený.
Ouve, estou a ficar cansado de tanta discussão.
Jste tak zabráni do hádek o drobky z Dlouhánova stolu, že jste propásli Bohem dané právo na něco lepšího.
Estão tão preocupados em disputarem as migalhas da mesa do Pernas Longas que esqueceram o direito que Deus vos deu a algo melhor.
Nemůžu se plěst do hádek mezi tebou a Weaverovou.
Não podes meter-me no meio dos teus conflitos com a Weaver.

Možná hledáte...