ideologicky čeština

Příklady ideologicky portugalsky v příkladech

Jak přeložit ideologicky do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Paní nikdy neslyšela Mozarta, ale alespoň texty nejsou ideologicky závadné.
É capaz de tocar isto? Ela não conhece Mozart, mas ao menos a letra não é politicamente incorrecta.
S odstupem času musím přiznat, že jejich motivace při pátrání po Bílém vigvamu není ideologicky čistá.
Devo admitir que o que os levou a procurar o Salão Branco não é ideologicamente puro.
Nemáš strach, že tě ideologicky ovlivní?
Não tens medo que te afecte ideologicamente?
Musím však konstatovat, že vidím zde, v tomto sále, tváře mnoha soudruhů, kteří zbloudili stejně jako já, kteří ideologicky tápou a dopustili se podobných chyb.
Mas confesso que vejo, á minha frente, nesta sala, os rostos de muitos camaradas que, tal como eu, perderam o Norte, cuja ideologia vacilou, que cometeram crimes semelhantes.
Najdeme skoro každého, pro každého. a jsme ideologicky promiskuitní.
Encontramos praticamente toda a gente, para seja quem for, onde for, e ideologicamente somos promíscuos.
Všechnu ideologicky závadnou hudbu a literaturu.
Todas as músicas e literatura que não sejam ideologicamente correctas.
Je Jens Book-Jenssen ideologicky nezávadný?
Jens Book-Jenssen é ideologicamente correcto?
Toho poslouchat rozhodně ideologicky závadné je.
Sempre foi ideologicamente incorrecto ouvi-lo!
Uvědomuju si, že možná nejste sjednoceni ideologicky, ale díky Bohu, spaní s Bůh ví kým je zájmem obou stran a vy všichni máte jednu věc společnou.
Sei que vocês não seguem a mesma ideologia, mas ainda bem que andar a fazer sexo por aí é uma coisa que costumam fazer. E vocês todos têm alguma coisa em comum.
Politicky, ideologicky, demokraticky s velkým D. Jsem v sedmém nebi.
Politicamente, ideologicamente, democraticamente, com 'd' maiúsculo, estou no céu.
Cold River je perfektním ideologicky ždímaným místem, kde mohlo dojít ke klonovacímu fiasku.
Digo, Cold River tinha tudo para ser um grande erro nesta área da clonagem.
Holm byl zatčen za ideologicky motivovaný zločin.
Isso não faz qualquer sentido. O Holm já tinha sido preso, por cometer um crime ideologicamente motivado.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Místo abychom však Kennedyho kritizovali za to, že nedostál své rétorice, měli bychom být vděční, že se v kritických situacích choval uvážlivě a transakčně, nikoliv ideologicky a transformativně.
Ao invés de tecermos críticas a Kennedy por não viver de acordo com a sua retórica, devemos estar gratos pelo facto de, em situações de natureza crítica, ter sido prudente e transaccional, mais do que ideológico e transformacional.
Odpůrci reforem Teng Siao-pchinga byli motivováni ideologicky; na maoistické politické ekonomii nebyli osobně zainteresováni.
Os opositores das reformas de Deng Xiaoping foram ideologicamente orientados; eles não tinham nenhum interesse pessoal na economia política maoista.
Čínskou ekonomiku i politiku, které se ideologicky proměnily ve všem kromě názvu, bude brzy zapotřebí adaptovat tak, aby dokázaly vyřešit rostoucí sociální nerovnost.
A política e a economia Chinesas, que foram ideologicamente transformadas em todos os aspectos menos no nome, deverão ser rapidamente adaptadas para enfrentar a crescente desigualdade social.
A soupeření - zčásti pojaté ideologicky, zčásti jako soutěž krásy - pak může vypuknout zcela nanovo.
Depois, a batalha eleitoral - em parte ideológica, em parte baseada num concurso de beleza- pode começar novamente.
Existuje reálné nebezpečí, že náboženský konflikt vystřídá ideologicky založené sváry minulého století v neméně zničující formě.
Existe o perigo real de que o conflito religioso substitua as lutas de base ideológica do último século de um modo igualmente devastador.

Možná hledáte...