kamEn | kmen | amen | kázeň

kámen čeština

Překlad kámen portugalsky

Jak se portugalsky řekne kámen?

kámen čeština » portugalština

pedra rocha peça calhau tártaro seixo pedras

Příklady kámen portugalsky v příkladech

Jak přeložit kámen do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Něco trvalejšího by bylo hezčí, dokonce i kámen je lepší.
Algo mais permanente seria melhor, estás a ver, até uma pedra seria melhor.
Vloupali se na prostranství a prohodili kámen oknem.
Invadiram o terreno e atiraram uma pedra à janela.
To on hodil ten kámen.
Foi ele que atirou a pedra.
Prohodil jsi kámen jedním z těchto oken?
Atiraste uma pedra para uma destas janelas? Para aquela.
Jsem docela ráda, že jsi jí prohodil kámen oknem.
Estou até feliz por teres atirado uma pedra.
A já nechám opatství Carfax kámen po kameni strhnout a na míli kolem rozkopat.
Eu revirarei o mosteiro Carfax de cima a baixo, pedra por pedra, escavarei tudo à sua volta.
Sežeňte mi nějaký kámen - cokoliv - s čím bych jim mohl zatlouci kůl do srdce.
Arranje-me uma pedra, qualquer coisa. que me ajude a trespassar-lhes a estaca no coração.
PřáI bych si, abys byla kámen, abych tě mohl hodit do vody a utopit.
Desejava que fosses um poço de desejos, para te atar um balde e afundar-te.
Visím ti na krku jako kámen. - To ne.
Sou um colar à volta do teu pescoço.
Držte to, prinesu kámen.
Segure nisto.
Zvíre, rostlina nebo kámen?
Animal, vegetal ou mineral?
Já tam znám každý kámen.
Eu estive em cada metro.
Vidíš ten kámen?
Vês aquela pedra?
U něřeho tak závažného se musíme ujistit. o každém bodu, prošetřit každou cestu a vlastně, jestli to tak mohu říci, obrátit každý kámen.
Num assunto assim tão sério, temos que nos certificar de todas as vírgulas, explorar todas as possibilidades e, posso citar uma frase. Não deixar pedra sobre pedra.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Těsně před odjezdem z vesnice jsme položili symbolický základní kámen nového bezpečného vodního zdroje.
Pouco antes de deixar a aldeia, assentámos a primeira pedra simbólica de uma nova fonte de água segura.
Národní strategické oblasti hospodářského růstu vpraví injekci reformy do našeho regulačního systému, jenž ztvrdl na kámen.
As Zonas Estratégicas Nacionais de Crescimento Económico irão inserir a sonda da reforma no nosso sistema regulatório, que tem endurecido nas bases.
Pokud by se odchodem Kurdů odstranil třetí základní stavební kámen irácké politiky - vedle šíitských a sunnitských Arabů -, sektářská polarizace země by se s největší pravděpodobností prohloubila.
A saída dos curdos representaria a remoção do terceiro elemento constituinte - além dos xiitas e sunitas - da política iraquiana e é bem provável que se verificasse um aumento da polarização sectária do país.

Možná hledáte...